Chinese Zero to Hero
【ENG SUB】小女孩被恶意诬陷是小偷!真人版狼人杀开始了~ 非处方青春 15 | Youth Unprescribed 15
July 29, 2020
Drop Subs Here
First line starts at Updating... Updated

Channel: 优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
聊得挺久啊
Talked for a long time
想什么呢
What do you think
没 没什么
Nothing
西西已经睡了
Xixi is already asleep
西西已经睡了
Xixi is already asleep
不好意思啊
I'm sorry
刚才遇到点特殊情况
I just encountered a special situation
把你抓走
Take you away
你才有病
You have the disease
你才有病
You have the disease
算了 算了
Forget it
孙时佗
Sun Shituo
Who
谁喊我
Who called me
有病啊你
Sick you
韬 明天开始不用帮我占座了
Tao won't have to help me occupy a seat tomorrow
我回趟家
I go home
等考试再来
Wait for the exam
it is good
我也想回家
I want to go home too
搞得我都有点想我奶奶
Made me miss my grandma a little bit
孙时佗
Sun Shituo
此时此刻你对阿姨的思念
At this moment you miss your aunt
是不是也分外浓厚啊
Is it too strong?
我有病 别理我
I'm sick, ignore me
这是你的缴费单
This is your bill
还是尽快吧
As soon as possible
别耽搁治疗
Don't delay treatment
这上面啊
Above this
能免的费用我们都帮你给免了
We will help you waive all the waived fees
谢谢啊
thank you
西西
Sisi
宝贝 是不是不想看书啊
Baby don't want to read
哥哥带你去吃麦辣鸡翅 好不好
Brother will take you to eat spicy chicken wings, OK?
写你作业吧你
Write your homework, you
姐姐 我想吃甜品
Sister, I want dessert
好呀 走吧
Okay let's go
想吃什么甜品啊
What kind of dessert do you want?
我 高一扬
I am high
欢迎光临
welcome
西西
Sisi
西西 你想吃什么
Sixi what do you want to eat
那个 这个吗
That this one
一份华夫饼
A waffle
姐姐 我有卡
Sister i have a card
干吗呢 过来呀
Why come here
不是七个吗
Isn't it seven?
怎么变十二个了
How come twelve
你管他多少个呢
How many do you care about him
反正你一堂课只讲一次嘛 是不是
Anyway, you only teach once in a class, right?
交给你 我放心
Leave it to you
过来
come
你在这儿跟我开玩笑呢吧
Are you kidding me here
我没在这儿跟你开玩笑
I'm not joking with you here
我这是坐地起价
I'm sitting on the floor
没这个数 我立马走人
I left without this count
这可是我的底线了
This is my bottom line
我给谁都没这么高过
I have never been so high for anyone
之后三个月的都必须预支给我
I have to advance for the next three months
高一扬 我说你这人怎么
Gao Yiyang, what about you
来 同学们
Come classmates
让我们一起欢迎我们的高老师
Let us welcome our teacher Gao
西西 你告诉姐姐
Sisi, tell me
你最喜欢哪个哥哥呀
Which brother do you like best
姚舜禹哥哥像猴子
Brother Yao Shunyu is like a monkey
很活泼很爱动
Very lively and active
文韬哥哥像考拉
Brother Wen Tao is like a koala
呆呆的很可爱
Dumb and cute
高一扬哥哥像猫头鹰
Brother Gao Yiyang is like an owl
不爱说话但很聪明
Not talking but very smart
孙时佗哥哥像刺猬
Brother Sun Shituo is like a hedgehog
看着凶凶的
Look fierce
但有点笨笨的
But a bit dumb
西西 那你最喜欢谁啊
Sisina, who do you like best
西西她肯定最喜欢我
Xixi, she must like me the most
她说我长得又帅 性格又好
She said I am handsome and good-natured
简直完美
Simply perfect
要不是我
If not for me
你们能认识西西
Can you guys know sissi
还不是眼睁睁地
It's not just
看着缘分从身边溜走了
Watching fate slip away
哎呦 我的妈呀
Oh my god
孙时佗你什么时候
Sun Shituo, when are you
也学会用缘分二字
Also learn to use the word fate
你该不会跟韬儿一样
Wouldn't you be like Tao'er
有什么意图吧
Have any intentions
说 你们俩谁先交代
Say who you two will explain first
Say
再不说我可放大招了
Not to mention I can zoom in
I
说不说
Say or not
大禹 大半夜你干嘛
Dayu what are you doing in the middle of the night
行行行 不说就不说吧
Don't tell me if you can
不说你们好歹把枕头还给我呀
Don't say you give me the pillow anyhow
不然我怎么睡觉
How else do I sleep
我这脖子
My neck
虽然哥哥们都很可爱
Although the brothers are very cute
但我还是更喜欢姐姐们
But I still like sisters better
你这个小机灵
You little clever
蓝姐姐像神仙
Sister Lan is like a fairy
静姐姐像老师
Sister Jing is like a teacher
童姐姐像公主
Tong sister is like a princess
伍姐姐嘛
Sister Wu
像哥哥
Like brother
我是说像高一扬哥哥
I mean like Brother Gao Yiyang
他俩简直像是一个人一样
They are just like one person
说话的时候
When talking
想事情的时候
When thinking about things
还有猜谜的时候
There is still time to guess
表情和反应也一模一样
The expression and reaction are exactly the same
说吧 伍玥
Talk about Wu Yue
没有什么要交代的
There is nothing to explain
这是真的吗 我怎么不知道啊
Is this true? Why don't I know?
Hey
师姐
Sister
好好 马上
Good right now
伍玥 师姐找我们有急事
Sister Wu Yue is looking for us in a hurry
跟我去一趟吧
Come with me
不是去找师姐吗
Didn't you go to see Sister?
还装傻
Still playing stupid
你对高一扬 怎么想的
What do you think of Gao Yiyang
就普通同学
Just ordinary classmates
除此之外呢
Other than that
就没有一点点一点点的不一样
It's not a little bit different
每个人都会变得不一样
Everyone will be different
狡辩
quibble
是从那次喝醉之后开始的吗
Did it start after that drunk?
你看着我
You look at me
走廊有点冷
Corridor is a bit cold
我先回宿舍了啊
I'm going back to the dormitory first
你们说待会儿会不会
Do you guys say will
外星人突然攻打地球
Aliens suddenly attacked the earth
然后我们的考试
Then our exam
就可以无限延期了
Can be extended indefinitely
必然不会
Certainly not
绝对不会
Absolutely not
确定一定以及肯定不会
Sure and certainly not
西西 姐姐们去考试
Sixi sisters go to the exam
你在宿舍不要到处乱跑
Don't run around in the dormitory
乖乖的
Obedient
姐姐们都要好好考哦
Sisters must take the exam
拜拜
Bye bye
走了走了
Gone away
弟兄们
brothers
让我们干了这碗临行水
Let's dry this bowl of water
上战场吧
Go to the battlefield
一扬 这杯敬你
Raise this cup to you
生死有命
Life and death
重在参与
Focus on participation
出发 出发
Set off
是不是你
is that you
我的火龙果呢
Where's my dragon fruit
姐姐 我不知道你在说什么
Sister, i don't know what you are talking about
我的全阳命小福星
My Little Fortune Star
你一定要保佑我考试顺利
You must bless my exam
行 加油 一会儿见
See you later
拜拜 拜拜
Bye bye
就是你 就是你 就是你
That's you, that's you, that's you
阿姨 你要替我作主呀
Auntie, you want to be the master for me
我的火龙果刚洗完就不见了
My dragon fruit disappeared just after washing
回头看见她就偷偷摸摸地往回溜
When I looked back and saw her, I sneaked back sneakily
姐姐 我真的没有拿
Sister, I really didn't take it
那你跑那么快干吗
Why are you running so fast?
作贼心虚
Guilty conscience
姐姐 真的不是我
Sister is really not me
go with
宝贝 不哭了
Baby stop crying
你住哪个房间哪
Which room do you live in
喂 你好 请问哪位呀
Hello, who is it?
B515的伍玥吗 是啊
Wu Yue of B515? Yeah
我是宿管阿姨
I am auntie
西西跑了 不见了
Xixi ran away and disappeared
怎么了 伍玥
What's wrong Wu Yue
西西不见了
Sisi is gone
伍玥 现在马上就考试了
Wu Yue is taking the exam right now
如果你走了出大问题了
If you get out of the big problem
什么问题都没有西西重要
Nothing matters
西西是我带过来的
I brought Sixi here
我要对她负责
I am responsible to her
这位同学 回自己座位上
This classmate returned to his seat
马上发卷了
It's getting curled right away
文静
Quiet
我不想西西出事儿
I don't want Xixi to have an accident
把这东西收起来 考试了
Put this thing away for the exam
西西丢了
Sissy lost
不是 要不要这么衰啊
Do you want to be so bad?
你们几个没考过试吗
Haven't you guys taken the test?
考场之内禁止喧哗
No noise in the examination room
关键时刻我要和伍阿哥共患难
I want to share tribulations with Age Wu at the critical moment
你们还有谁要去
Who else is going
走啊
Go
你们不考试了
You are not taking the exam
你们等等我 我也去
Wait for me and I will go too
电话里有说
Said on the phone
西西往哪个方向跑了吗
Did you run in which direction?
没有啊
No
伍玥 等等我们
Wu Yue, wait for us
不是 你们怎么都出来了
Why are you all out?
西西的事也不是你一个人的事
Sisi's business is not yours alone
见者有份
See it
时间紧张 分头找吧
Time is tight
今日诸事不宜
Things are not right today
我得跟着你们 以免再出差错
I have to follow you to avoid making mistakes
好歹我也是班长
I'm also the monitor
我得对你们负责啊
I have to be responsible to you
那现在大家听我说
Now everyone listen to me
佗儿 你带七星去医院找
Tuo'er, take Qixing to the hospital
学校的东门和南门
East gate and south gate of the school
交给文静和文韬
To Wen Jing and Wen Tao
雨时 大禹
Yu Shi Yu
你们去西门
You go to Simon
你跟我一起
You with me
有情况大家随时保持联系
Please keep in touch at any time
好 走吧
Let's go
go
同学 你有看过这个小姑娘吗
Classmate, have you seen this little girl
不好意思啊 没有看到
I'm sorry I didn't see it
我们已经到西门水果店了
We have arrived at Ximen Fruit Store
正找着呢
Are looking for
老板娘 老板娘
Lady boss
你看过这个小姑娘吗
Have you seen this little girl
好像有见过
Seems to have seen
不过我没大注意
But I didn't pay much attention
刚刚在理货呢
Just tallying
谢谢
Thank you
走走 去那边找
Walk over there to find
恁俩 不敲门就进来了
You two came in without knocking
我们想看一下监控
We want to look at monitoring
又看监控
Look at monitoring again
恁又把啥弄丢了
Yun lost what again
孩子
child
What
不是 不是不是
No no no
恁俩连孩儿都有了
You two even have a baby
啥时候的事啊
When is it?
男娃娃女娃娃
Male doll female doll
娃多大了呀
How old is the baby
安静
be quiet
护士姐姐
Nurse sister
这床病人的家属是一个小女孩
The family member of this patient is a little girl
刚回来过吗
Have you just come back
你说西西啊
You say Sixi
没有
No
同学 不是
Classmate is not
西门方向
West gate
同学同学
Classmate
怎么样
how about it
时佗说她连医院都没回
Shi Tuo said she didn't even go back to the hospital
她还能去哪儿啊
Where else can she go?
下去看看
Look down
这几天她有去过什么地方
Where has she been these days
一定有我们没想到的
There must be something we didn't expect
一扬 我想起个地方
I think of a place
跟我来
follow me
西西
Sisi
你好 你有见过这个小姑娘吗
Hello have you met this little girl
没有
No
你看看她
Look at her
见过她吗
Have you seen her
不好意思 打扰了
sorry for disturbance
你见过这个小姑娘吗
Have you seen this little girl
你看看
You look
姑娘你好
Hello girl
请不要打扰顾客用餐
Please don't disturb the customer's meal
不好意思啊
I'm sorry
你见过这个小姑娘吗
Have you seen this little girl
她经常来这家餐厅的 您看看
She often visits this restaurant
没有 今天我一直在餐厅工作
I have been working in the restaurant without today
没有见过
Never seen
怎么会呢
how could be
她经常过来
She comes often
你再仔细看看 你看看
Take a closer look
还真没有
Really not
不好意思
Sorry
你先跟我出来一下
You come out with me first
不行 我还要再到里面去看看
No, I have to go inside again
你干什么呀
What are you doing
你放开
You let go
这种时候
This time
你能不能就别拦着我了
Can you stop stopping me
结果已经很明显了
The result is already obvious
西西她不在这儿
Xixi, she's not here
她不在这儿她能去哪儿啊
Where can she go if she is not here
她年纪这么小
She is so young
附近又不熟悉
Unfamiliar nearby
周围连认识人都没有
I don’t even know anyone around
你别激动 先冷静一下
Don't get excited, calm down
冷静
calm
你让我怎么冷静
How do you keep me calm
没准她就是因为害怕才跑出来的
Maybe she ran out because she was scared
可身后连保护她的人都没有
But there is no one to protect her behind
她要是哭了
If she cried
谁安慰她 谁保护她
Who comforts her who protects her
她要是迷路了
If she gets lost
谁能牵着她带她回来
Who can lead her to bring her back
万一她要是遇到什么危险
In case she encounters any danger
出了什么差错
What went wrong
我们怎么向她妈妈交代
How do we explain to her mother
go
西西
Sisi
西西 我们可算找到你了
Xixi, we have found you
你把我们吓死了
You scared us to death
姐姐 那个火龙果不是我拿的
Sister, I didn’t get the dragon fruit
我们都知道
we all know
我们相信你的啊
We believe in you
可是我说了
But i said
那个姐姐还是不相信我
That sister still doesn't believe me
Come
阿姨 今天的事谢谢你
Thank you for today
给 这是走廊的监控素材
This is the surveillance material for the corridor
从孙盈盈买完火龙果
Finished buying dragon fruit from Sun Yingying
到她带着小姑娘来找我评理
When she brought the little girl to me to judge
全在这儿了
It's all here
其实这段时间
Actually this time
这小姑娘除了出来扔个垃圾
This little girl just came out to throw a trash
压根儿就没离开过你们宿舍
I never left your dormitory
这个孙盈盈
Sun Yingying
连证据都没有就敢诬陷别人 太过
Even if there is no evidence, I dare to frame others too much
行了 人就在宿舍呢
People are in the dormitory
是黑是白都得说清楚
You have to make it clear whether it is black or white
上去吧
Go up
谢谢
Thank you
对了 阿姨
By the way, auntie
你是什么时候发现
When did you find out
这西西在我们宿舍的呀
Xixi is in our dorm
就你们那点小心思能瞒过我吗
Can you hide your little thoughts from me?
查寝的时候我就发现了
I found out when I checked the bed
没想着拆穿你们
I didn't think about opening you up
上去吧
Go up
行 谢谢阿姨
Ok thank you auntie
谢谢阿姨
Thanks auntie
对了
correct
尽快给小姑娘
Give it to the little girl as soon as possible
找个地方安置好了
Find a place to settle
别让阿姨太难做哟
Don't make it too difficult for Auntie
走吧
Let's go
阿姨再见 阿姨再见
Goodbye auntie goodbye auntie
再见再见
Goodbye
你 道歉
You apologize
什么时候流行
When is it popular
丢东西的人给偷东西的人道歉了
The person who threw something apologized to the person who stole
小偷还敢回来呀
The thief dare to come back
你有什么证据证明西西是小偷
What evidence do you have that Xixi is a thief
你没有证据
You have no evidence
那我们有证据证明
Then we have evidence to prove
西西根本就不是小偷
Xixi is not a thief at all
从你买火龙果到丢火龙果
From buying dragon fruit to throwing it away
西西压根儿就没进过你们宿舍
Xixi never entered your dorm before
既然我们有证据
Since we have evidence
那你的行为就构成了诽谤
Then your behavior constitutes slander
我们有理由要求你对西西道歉
We have reason to ask you to apologize to Xixi
并且进行精神赔偿
And make moral compensation
文静 具体的法律条文背给她听
Wen Jing memorized the specific legal provisions to her
根据《刑法》第二百四十六条
According to Article 246 of the Criminal Law
第二款规定
The second paragraph
故意捏造并散布
Deliberately fabricated and spread
stop
我怎么就故意捏造了
Why did I deliberately fabricate
再说了
Moreover
如果不是她偷的
If she didn't steal it
她干嘛不解释清楚
Why didn't she explain clearly
畏罪潜逃什么呀
Why are you absconding?
这不摆明了让人怀疑吗
Doesn't this make people doubtful?
我再跟你说一次
I will tell you again
给西西道歉
Apologize to Xixi
怎么 还要打人了
Why are you hitting someone?
大家快来看啊
Come see everyone
我今天要是被打了
If i get beaten today
你们都是证人
You are all witnesses
孙盈盈 你有完没完
Sun Yingying, you never end
你砸我
You smash me
你居然敢砸我
You dare to hit me
你自己水果乱丢在别人床上
Throw your own fruit on someone’s bed
还不让别人放阳台了是吧
Don't let others put on the balcony, right?
关你什么事啊
What does it matter to you
关我什么事
It's not my business
我们刚刚明明已经告诉过你了
We just told you
火龙果就放在阳台
Dragon fruit on the balcony
你还对人家小姑娘不依不饶
You still don't forgive the little girl
看看自己宿舍里边
Look inside my dormitory
裤子 鞋子 袜子内衣
Pants shoes socks underwear
哪样不是乱丢在宿舍的
Isn't it littered in the dormitory?
这是宿舍 不是你家
This is the dormitory, not your home
果然坏人自有好人收
Sure enough, the bad guys have their own good ones
朱老师召见 大事不妙了
Teacher Zhu summoned something bad
朱老师 朱老师
Teacher Zhu
你们八个逃的可是期终考试
The eight of you escaped the final exam
朱老师
teacher Zhu
我们这也是有紧急情况
We also have an emergency
那遇到特殊情况的时候
When encountering special circumstances
怎么就没有先想到
Why didn't you think of it first
还有我这个老师嘞
And my teacher
来不及跟您沟通了
Too late to communicate with you
你们不是来不及跟我沟通
You are too late to communicate with me
你们是来不及
You are too late
拿到期终考试的成绩了
Got the result of the final exam
我知道你们是在做好事
I know you are doing good deeds
但在这个节骨眼上做好事
But do good deeds at this moment
会让你们摊上大事的
I'll let you have a big deal
现在好了
it's good now
零分
Zero points
八个零分
Eight zero points
朱老师
teacher Zhu
你能再给我们一次补考的机会吗
Can you give us another chance to make up the exam
对 再给我们一次机会吧
Yeah, give us another chance
能不能补考不是我说了算
It’s up to me to make up the exam
那谁能说了算
Then who has the final say
给你们补考的机会
Give you a chance to make up the exam
那就是对其他同学的不公平啊
That's unfair to other students
他们都兢兢业业
They all work hard
老老实实完成了考试
Completed the exam honestly
我总不能不顾及他们的感受
I can't ignore their feelings
单独给你们八个
I will give you eight
一次补考的机会吧
A chance to make up the exam
朱老师 这次的事是我的错
Mr. Zhu's incident this time is my fault
应该由我负责
I should be responsible
和他们几个没关系
It has nothing to do with them
他们几个不应该受罚的
Some of them should not be punished
所以同学们
So classmates
你们能不能给他们一次机会
Can you give them a chance
一次补考的机会啊
A chance to make up the exam
不是你一个人的错
Not your fault
要负责 我们一起
Be responsible for us together
没错 同意
Yes yes
Correct
朱老师
teacher Zhu
他们缺考的原因
Why they missed the exam
我们都已经了解了
We all know
如果换作是我
If it was me
我也会先去找那个小女孩
I will also find that little girl first
朱老师 我也是
Teacher Zhu, me too
还有我
And I
你们
you guys
如果需要补考
If you need to make up the exam
我们愿意和他们一块重考一次
We are willing to retake the exam with them
对 我们都愿意
Willing to us
我们都同意
We all agree
好 既然同学们都同意
Okay, since everyone agrees
那我就没什么意见
Then I have no opinion
考试时间呢
Test time
就定在明天早上
It's scheduled for tomorrow morning
考试试卷
Test paper
我会在询问完
I will finish the inquiry
其他几位老师的意见之后
After the opinions of other teachers
另行准备一份
Prepare a separate copy
好 谢谢朱老师 谢谢老师
Thank you, teacher Zhu, thank you teacher
谢谢同学们吧
Thank you classmates
谢谢同学们
Thanks classmates
西西 姐姐给你讲个睡前故事
Sister Sixi tells you a bedtime story
咱们就睡觉 好吗
Shall we sleep
不用给我读故事了
No need to read me stories
我自己会乖乖睡觉的
I will sleep well myself
因为我乱跑
Because i run around
已经害哥哥姐姐们要补考了
I've already caused my brothers and sisters to make up the exam
不能再给你们添麻烦了
I can't trouble you anymore
西西
Sisi
你没有添麻烦呀
You didn't bother
你看 这样多出来一天时间
Look at this, one more day
姐姐正好可以
Sister just can
多问学霸姐姐几个问题
Ask Xueba a few more questions
说不定明天可以考得更好呢
Maybe I can do better tomorrow
正好我也可以
Just so can i
把昨天晚上没有复习的内容
Put the content that was not reviewed last night
给看完
Let's watch
而且今天可是诸事不宜
And everything is not right today
就算考试也不会顺利的
Even the exam will not go well
但是明天就不一样了
But tomorrow will be different
明天诸事皆宜
Everything is good tomorrow
哥哥姐姐们保准下笔如有神
Brothers and sisters, sure to write like gods
应该谢谢你才对
I should thank you
那明天我要和你们一起去考试
Then I will go to the exam with you tomorrow
我就坐在外面等你们
I will sit outside waiting for you
祈祷你们都考双百
I pray you all take the double hundred
好 咱们睡觉吧
Let's sleep
试卷和昨天的是不是一样的
Is the test paper the same as yesterday's
一样的
the same
一样的 你看
Look the same
这个考试时间呢
This test time
是两个小时
Is two hours
现在开始答题
Start answering now
哥哥姐姐 你们考完试了
Brother and sister, you finished the exam
西西
Sisi
obedient
我们先走吧
Let's go first
走喽
Go
朱老师 朱老师
Teacher Zhu
今天的试卷
Today's test paper
应该不会跟昨天的一模一样吧
It shouldn't be exactly the same as yesterday's
你猜啊
you guess
太狡诈了
Too cunning
我人生唯一一次得高分的机会
The only chance in my life to get a high score
就那么随风而逝了
Just gone with the wind
就算昨天你知道了答案
Even if you knew the answer yesterday
就凭你的记忆力和理解能力
Relying on your memory and understanding
也无非是离及格分更近一步
It’s just one step closer to passing
节哀 不是
Mourning is not
顺变
Surrender
你们去哪儿啊
Where are you going
送西西回去
Send Xixi home
我也去
I am coming too
西西妈妈不会是
Xixi's mother won't be
你们怎么都在门口堵着呀
Why are you all blocked at the door?
护士姐姐 西西妈妈
Nurse sister Sisi mother
我忘了告诉西西了
I forgot to tell Sisi
你妈妈呀
Your mother
转到楼上的病房了
Transferred to the ward upstairs
在716房间
In room 716
谢谢
Thank you
上去吧
Go up
谢谢
Thank you
拜拜
Bye bye
谢谢
Thank you
十七床吧
Seventeen bed bar
十五 十八 二十
Fifteen eighteen twenty
这个 这个
This this
妈妈
mom
阿姨 西西
Aunt Sisi
阿姨好 阿姨好
Good aunt, good aunt
你们好 你们好
Hello hello
阿姨好
Hello auntie
妈妈 你住在这里
Mom you live here
晚上我可以陪你了吗
Can i be with you tonight
当然了
Of course
妈妈住在这里
Mom lives here
西西晚上就有陪妈妈的床了
Xixi has a bed with her mother at night
太好了
Great
阿姨 是今天刚搬上来的吗
Did Auntie just moved in today?
对啊
Yes indeed
这还得谢谢
Thank you
谢谢你们大家对西西的照顾
Thank you all for taking care of Sixi
其实西西也没少照顾我们
Actually Xixi did not take care of us less
就是 阿姨
Auntie
跟妈妈说说
Talk to mom
你这几天都做什么了呀
What have you done these days
西西也送到了
Xixi also delivered
那我们就不打扰阿姨休息了
Then we won't bother Auntie to rest
你们不待一会儿了
You guys won't wait a while
不了不了
Can't do it
您就休息 我们就先撤了
You rest and we will withdraw first
好 下次见
See you next time
走了 阿姨
Aunty gone
拜拜拜拜 再见
Bye bye bye bye bye bye
姐姐再见 哥哥再见
Goodbye sister goodbye brother
换病床的事跟你有关系啊
The change of beds has something to do with you
恕难奉告
Excuse me
考试结束了
The exam is over
我们去哪儿放松一下
Where do we go to relax
我倒是有个好去处
I have a good place
什么 说啊 哪儿啊
What to say
不告诉你 跟我来
Don't tell you to come with me
还卖关子 走啦
Still sell it
怎么样这环境
How about this environment
是不是有点期待呀
Are you looking forward to it?
哇噻
Cool
这么多镜子
So many mirrors
可太酷了
So cool
到了
Arrived
这不会是一家手法新奇
This will not be a novelty
需要顾客坐着享受服务的
Need customers to sit and enjoy service
欧式水疗会馆吧
European style spa club
我看这儿倒像是个
I think it looks like a
算塔罗牌的小作坊
Small workshop for counting tarot cards
这些是什么呀
What are these
终于有人问到点子上了
Someone finally got the idea
在座的俊男靓女们
The handsome men and women
作为一名合格的新世纪的大学生
As a qualified college student in the new century
你们难道没有体验过
Haven't you experienced
一款名称为狼人杀的惊险刺激的
A thrilling game named Werewolf Kill
完美体现自己双商的
Perfectly reflect one's double quotient
推理型卡牌类桌面游戏吗
Is it a reasoning card board game?
听说过
heard about it
没听说过
never heard of that
那就麻烦高一扬和伍玥
Then trouble Gao Yiyang and Wu Yue
两位战友帮忙
Two comrades help
一起给这些小白普及一下规则吧
Let's popularize the rules for these little whites
狼人杀九人版本
Werewolf kills nine people version
分为狼族 神族 人族三大阵营
Divided into three camps
每个族群各三人
Three for each ethnic group
狼族的游戏目的是
The purpose of the game is
屠掉神族或人族任意一族
Slaughter any of the Protoss or Humans
即可获胜 俗称
To win
屠边
Tubian
答对了
bingo
而人族 神族的游戏目的一致
And the game purpose of Terran Protoss is the same
尽全力屠杀全部狼族成员
Do your best to kill all members of the wolf clan
即可获胜
To win
游戏每进入夜晚之时
When the game enters the night
全体玩家闭眼
All players close their eyes
由法官提示身份者可睁眼
Those who are prompted by the judge can open their eyes
狼族睁眼时可行动刀掉一人
When the wolf clan opens his eyes, he can kill one person
神族睁眼时可行使神权
Protoss can exercise divine power when they open their eyes
而人族 抱歉了
And Terran is sorry
作为手无缚鸡之力的代言者
As the spokesperson of the powerless chicken
只能凭借三寸不烂之舌
Can only rely on a three-inch tongue
在天亮后的投票发言中
In the voting speech after dawn
尽力洗白并提供线索了
Try to clean up and provide clues
那还挺有意思的啊
That's quite interesting
你还是比较适合当人族
You are still more suitable to be a human
那人族岂不是很无聊
Isn't that boring Terran
对了 那神族有什么呀
By the way, what does the Protoss have?
神族里面有丘比特 预言家
There is a Cupid prophet in the Protoss
还有女巫
And witches
丘比特 你认真的
Cupid, serious
当然了
Of course
爱情才是最好的发酵剂
Love is the best starter
本次游戏
This game
这三位神族成员中
Among the three protoss members
预言家可在夜里
The prophet can be at night
向法官求证一名身份
Ask a judge to verify an identity
女巫则可以使用
Witch can use
一瓶毒药 一瓶解药
A bottle of poison and a bottle of antidote
丘比特则在入夜后可率先行动
Cupid can take the lead in the night
将两位玩家作为指定情侣
Treat two players as designated couples
被绑情侣可自动生成情侣阵营
Tied couples can automatically generate couple camps
白天的发言也非常重要
Speech during the day is also very important
是大家分析
Everyone analyzes
和找出问题的关键所在
And find the key to the problem
谨慎为上
Be cautious
值得一提的是
It is worth mentioning that
狼族中有一位身份称为狼美人的
There is a wolf beauty in the wolf tribe
每晚可以魅惑一人
Can charm one person every night
如若这个狼美人死亡
If this wolf beauty dies
则前夜被魅惑那个人
The person who was charmed the night before
也会随之被带走
Will be taken away
好复杂呀
So complicated
怎么样
how about it
是不是很刺激呀
Isn't it exciting?
看来就像是为你独家设定的规则
It looks like a rule set exclusively for you
是吧 大禹
Is it Dayu?
还有别的问题吗
Any other questions
唯一的问题啊
The only problem
我们在座八人
Eight of us here
怎么玩九人局啊
How to play a game of nine
是啊
Yes
所以救场王这个称号
So the title of savior king
你们可谁都别跟我抢啊
Don't grab anyone from me
施洁师姐 师姐救人于水火
Sister Shi Jie saves people from water and fire
当之无愧啊
Well deserved
给你们介绍一下
Introduce to you
这是我们院的实习医生林海
This is Lin Hai, an intern in our hospital
是我刚刚捂热乎的男朋友
Is my boyfriend
师哥好 师哥好
Good brother, good brother
师哥好
Hello brother
鄙人狼人杀法官不请自来
The judge is uninvited
sit
辛苦法官大人了啊
Thank you, your honor.
发牌了
Cards dealt
谢谢
Thank you
谢谢
Thank you
谢谢
Thank you
谢谢
Thank you
请各位确认好自己的身份
Please confirm your identity
大戏马上揭幕
The show will begin soon
春暖花开 万物复苏
Spring blossoms, everything is revived
又到了交配的季节
It's mating season again
合欢需谨慎 切忌惹狼仙
Acacia needs to be cautious not to mess with wolves
狼族有明显的尖牙
Wolves have obvious fangs
人类有隐藏的利爪
Humans have hidden claws
或许相爱相杀才是最好的办法
Maybe falling in love and killing each other is the best way
我的小十六啊
My little sixteen
你怎么就先老爷一步而去了呀
Why did you go one step ahead of the master?
没了你 老爷也不想活了
I don't want to live without your master
老爷
master
这没眼力见儿的
This is not foresight
我茶呢
My tea
小的这就去拿
Get the little one
我的小十六
My little sixteen
客到
Guest arrived
客到
Guest arrived
客到
Guest arrived
文弟
Wendi
莫怪愚兄多言
Don't blame the foolish brother
这姚府隔三差五便闹个丧
This Yao Mansion had a funeral every three hours
光是这礼钱便已搭进去不少
Just this gift money has already taken in a lot
哪会有人如此巧合
How could anyone be such a coincidence
所娶之人都于当晚毙命
All of them were killed that night
莫非是姚老爷利欲熏心
Could it be Master Yao's desire for profit?
想借机敛财不成
I want to take the opportunity to make money
This
客到
Guest arrived
施阿婆到
Granny Shi arrives
怎的这次还是魔咒缠身
Why is it still cursed this time
sit
第十六个了
Sixteenth
这次还稍微乐观点
I'm slightly more optimistic this time
拜过天地后两个时辰才发作
It happened only two hours after worshipping heaven and earth
好歹吃了顿囫囵饭
I had a whole meal anyway
这婉儿啊
This is Waner
还是老身从邻村给他说的
I told him from a neighboring village
这娶一个没一个的
Marry no one
老身可不能再淌这趟浑水了
The old man can't drip this muddy water anymore
话说回来 施阿婆
By the way, Granny Shi
上次小女拜托您的那事
The last time the little girl asked you
算你命好
Fortune telling
村西头那家公子姓高
The surname of the son at the west end of the village is Gao
家中呢
At home
有一个鱼塘
There is a fish pond
人无不良嗜好不说
People don’t have bad habits
出手还阔绰得很呢
The shot is still very generous
过了这村可就没这个店
There is no shop after this village
这就对了
now it's right
画像呢
Portrait
这人啊
This person
现在就在大堂里
In the lobby now
一会儿我给你指一下
I'll point you to it in a while
这哪儿来的疯婆子啊
Where is the crazy woman from here?
小伍
Xiao Wu
坏了 我先走一步
I'll take one step if it's broken
来了
coming
这哪儿来的神婆
Where does the goddess come from
小六 小六
Small six small six
小六
little six
老爷 老爷
Master Master
童姑娘小心
Be careful
小六 撵出去
Xiao Liu is out
我怕
I am afraid
小伍 小六
Xiao Wu Xiao Liu
喝什么茶呀 把她给我撵出去
What kind of tea to drink her out
本仙昨夜
Ben Xian last night
去去去去
Go go go
静观天象
Observe the sky
其东有星名曰狼
Its east has a star name called wolf
实乃不祥之征兆
It's an ominous sign
姚老爷 冒昧一句
Master Yao took the liberty of saying
这府上的丧事啊
Funeral in this mansion
可是万万办不得的
But it's impossible
你这个疯婆子
You crazy woman
胆敢在这儿危言耸听
Dare to be alarmist here
折损婉儿的在天之灵
The Spirit in the Sky that has damaged Wan'er
小伍 小六
Xiao Wu Xiao Liu
还不速速行动
Not quick
撵出去
Is thrown out
出去
走走走走
Go out Walk around
眼看祸事将至
Seeing disaster is coming
本仙劝列位 保命要紧啊
Benxian persuades his life to be important
恭喜高公子心愿得偿
Congratulations to Mr. Gao for his wish
你也有童雨时那样的选择恐惧症吗
Do you have the same choice phobia as Tong Yu did?
美国社会学家巴里·施瓦茨
American sociologist Barry Schwartz
在他的《选择悖论》中
In his "The Paradox of Choice"
通过心理和行为研究发现
Discovered through psychological and behavioral research
虽然古典经济学认为
Although classical economics believes
当人们要做出选择时
When people have to make a choice
往往希望遵循“效用最大化”原理
Often want to follow the principle of "utility maximization"
然而我们现实生活中的选择
However our choices in real life
往往达不到这一目标
Often fail to achieve this goal
越是追求效用最大化的人
The more people who pursue maximum utility
越容易焦虑或者抑郁
The more likely to be anxious or depressed
而选择越多越痛苦
And the more choices, the more painful
选项越好也会越痛苦
The better the options, the more painful
该如何克服选择困难呢
How to overcome the difficulty of choice
巴里·施瓦茨建议接受遗憾
Barry Schwartz suggests accepting regret
明确对于当下的你
Be clear about you now
什么才是最重要的
What is most important
然后坚定的将其他选择排除在外
Then firmly exclude other options
一只驴在两堆完全等量的
A donkey in two piles of exactly equal
草堆面前
In front of the haystack
让它自由选择
Let it choose
最终 因为犹豫不决到底该吃哪堆
In the end, because of hesitation, which one to eat
而活活饿死
And starved to death
这就是著名的布里丹之驴效应
This is the famous Bridan’s donkey effect
你呢 你会作何选择
What do you choose
Drop Subs Here
First line starts at Updating... Updated