Chinese Zero to Hero
【ENG SUB】《三千鸦杀》第4集|郑业成赵露思刘怡潼王萌黎蒋依依Love of Thousand Years EP4【捷成华视偶像剧场】

Channel: 捷成华视—偶像剧场 Idol & Romance
傅九云 算你有点良心
Fu Jiuyun, you have some conscience.
我就算是烂脸
I don't need his cream even if I am disfigured.
我也不涂你这个臭膏药
大王八
Tortoise.
大王八把血吸干了
Tortoise drains the blood.
恭喜师父出关
Congratulations, teacher.
诸位仙家弟子
All rise.
免礼
Yes.
九云
Jiuyun.
昨日山中的动静
Yesterday it was so loud out.
可够大的呀
我在闭关处
都听得一清二楚
I could hear it clearly even when I am in seclusion.
怎么了
What happened?
昨日有人前往万宝阁
Yesterday someone went to Wanbo garret
被白月星云镜显形
and was caught by whitemoon nebula mirror.
破镜时
And she died on the spot by the spell.
被咒术反噬当场毙命
通鉴司的人说是
According to department of Tongjian, she was sent by dragon king.
白河龙王的人
那白月星云镜
Why did whitemoon nebula appear there?
为何会出现在那里呢
是我把它放在了
I put it on the only way to Wanbo garret.
去往万宝阁的
必经之路上
It's just the hippocampus yesterday.
昨日的灵怪
不过是只小小的海马精
我料定它
I can say it will go to the restricted area in Xiangqu mountain.
必会前往我香取重地
这才提前做了防备
So I took precautions in advance.
Ok.
我就喜欢你这样
So great.
相信我
Trust me.
海马精只是冰山一角
The hippocampus is just the tip of the iceberg.
现在的香取山
Now Xiangqu mountain is not as peaceful as it seems.
表面上看来风平浪静
实则暗流涌动
After all, it involves spiritual power.
你我做的事情
毕竟牵扯到了渡用灵力
你自己心里清楚
You know this.
这件事情
Not to mention dragon king of white river,
别说是白河龙王
就算是其他仙家
even other immortals or our disciples know this, then...
抑或是本山弟子
如若知道了这件事情
那也要
弟子自然明白
I know.
这几日
Recently two distinguished guests come to our mountain.
咱们的仙山
来了两位贵客
本座决定
I decide tomorrow we will hold a grand banquet.
明日大摆宴席
举行山中大会
让这两位客人
So they could enjoy the great scenery of our mountain.
一览我仙山的大好风光
Yes.
这都多少个时辰了
Took them long enough.
神仙现在才来
当神仙真好
So great to be the immortals.
当然好了
Of course.
可舒服了
They are so comfortable.
在香取山
In Xiangqu mountain, you don't need to be diligent,
你不努力修习都可以
只要你长得花容月貌
the suzerain will take you as disciple as long as you are beautiful.
山主还是会把你
收为弟子
我听说最近山上
As I know, a girl with outstanding appearance comes recently.
又来了一个女郎
有倾国倾城之容
她肯定也是按照
She comes according to the suzerain's taste.
山主喜好来拜师的
之前还是什么
She was Li's princess.
骊国的公主
叫什么来着
What's she called?
我怎么一时想不起来了
Why I can't remember?
公主
Princess.
九云大人
Lord Jiuyun.
我想起来了
I remember now.
那个女的叫玄珠
Her name is Xuanzhu.
那个
Over there.
我明白了
I see.
燕燕
Yanyan.
我喜欢你
I love you.
公子
Young master.
站住
Stop.
快走
Go.
川姐
Sister Chuan.
川姐
Sister Chuan.
你怎么了
Are you ok?
我没事啊
I'm fine.
我只是看到那个公主吧
I feel a little homesick when I see her.
我就有点想家了
想骊国人
Miss Li's people.
我懂
I know.
我知道你也是骊国人
I know you're one of Li's people.
管事说
Steward said you need to give miss Xuanzhu
让你去给玄珠公主
还有左公子送些茶点
and young master Zuo some refreshments. and young master Zuo some refreshments.
我替你去吧
I can go for you.
紫辰
Zichen.
我差人给你
特制了一个棋盘
I told them to make the chessboard for you. It's almost done.
快做好了
知道你喜欢清雅
I know you like the elegant style.
我给你挑了一间
So I choose this room for you.
别致的屋子
我又看不见
But I can't see it.
会看见的
You will see.
我们上山做客
We are here to heal your eyes.
就是来求山主
医治你的眼睛
你还要在这儿
You need to live here for half a month.
住上小半个月呢
等你眼睛治好了
After your eyes recover, I'll take you out.
我就带你出去转转
方才那琼花海可美了
Qinghuahai is so beautiful.
治眼睛
Eyes recover?
你之前怎么没有
Why didn't you tell me before?
跟我提起过
是你爹让我
Your father didn't allow me to tell you.
先别告诉你的
想当年
Back then he told me to learn the witchcraft
我爹让我上山修炼
后又反悔
on the mountain then he changed mind.
这么说来
So I am the suzerain's drop-out disciple.
我也算是这山主的弃徒
你别看仙人出离
Actually the immortals are not so generous as you think
其实量都小
just because they are detached from the world.
他们还能治我的眼睛吗
Can they cure my eyes? Can they cure my eyes?
紫辰 此一时彼一时
Zichen, it's different now.
那不是当年
Just because your father listened to my uncle's order
你爹听了我姨父的命令
不让你上山吗
that disallowed to you to go to mountain.
我不治
I don't need the treatment.
我不想让你
I won't let you and my father to beg him.
和我爹去求他
香取山山主
Xiangqu mountain's suzerain is infamous for his greed.
是出了名的贪荣慕利
你们是不是给他
Did you give him some treasures?
送什么宝贝了
他才同意给我治眼睛的
Otherwise he won't agree to treat my eyes.
你怎么还这么倔呀
Why are you so stubborn?
我的眼睛
My eyes.
我自己还做不了主了吗
I can't make decision for myself?
师傅
Teacher.
在换脸上山前
I still have one last wish before I go.
我还有最后一个心愿
如今举国上下
Now Yanyan is wanted in the whole country.
都在通缉燕燕
你们已经是
She is your enemy now.
剑拔弩张的敌人了
是她剜了你的眼睛
She gouged your eyes.
再也回不去了你明白吗
You can't go back, can you understand?
一切都是因我父亲而起
All because of my father.
她的父母兄长
Her parents and brother died in the rebellion.
皆死于这场叛乱
她若再见到我
肯定会恨入心髓
She will hate me to the core when she sees me again.
我不能怨她
I can't blame her.
可是你根本没有参与
But the rebellion is not your fault.
这场叛乱
你跟她一样毫不知情
You know nothing just like her.
你也是受害者
You are a victim too.
她凭什么把怨恨
She can't take the revenge on you.
报复在你的身上
她应该恨我
She should hate me.
如果我早一点
If I had known father was worshipping the demons earlier,
就知道父亲在祭拜妖神
如果我早点
If I had noticed something strange earlier,
就察觉到有异样
我如果早早地
If I had told this to Yanyan earlier...
就把这一切告诉燕燕
我如果
If I...
你没有错
You're not wrong.
紫辰 你还有我
Zichen, you still have me.
你忘了她吧
Just forget her.
你还有脸来找我们
You still have the nerve to come.
你我姐妹一场
We are cousins.
我不为难你
I won't find troubles for you.
你也不要为难我跟紫辰
Please don't find troubles for me and Zichen.
事到如今
So till now, you still think you are right for gouging his eyes?
你是不是还认为
刺瞎紫辰的双眼
做得没有错是吗
My family and my people all died in the alien race's hands.
我大骊皇室一脉
和我大骊所有子民
全部惨死在异族手中
我便是要他一双眼睛
So I can't gouge his eyes to atone for his father's sin.
也不够偿还
他父亲的罪孽
得了吧
Enough.
你嘴上强硬
You are too stubborn to admit your fault.
心里明明又悔又愧
Actually you regret a lot. You still expect Zichen will come from afar for atonement?
你是不是还期待着
紫辰会不远万里
来寻你向你赎罪
你好大发慈悲原谅他
So you can show mercy on him and start over with him.
跟他再续前缘
你已经伤害过他一次了
You have hurt him once.
如果你爱他
If you love him.
求你放他一条生路
Please let him go.
你错了
You are wrong. Even if I don't hate him, I still can't forget my innocent people.
我纵使不恨他了
我也永远无法忘记
大骊每一个枉死的亡魂
都是拜左家所赐
All Zuo family's fault. Today I just come to see him for the last time.
今日
我只是来见他最后一次
谢谢你
Thank you.
谢谢你让我听到了
Thank you for the truth.
事情的真相
从此以后
From now on, I and Zuo Zichen are strangers.
我与左紫辰再无关系
也不复相见
And we will never see each other again.
Ok.
我希望你记住
I hope you remember what you said today.
你今天说的话
燕燕
Yanyan.
从今往后
From now on, Zuo Zichen's life is my life.
左紫辰的人生
就是我的人生
我会让他忘记你的
I will let him forget you.
紫辰 你就别多想了
Zichen, don't think too much.
山主也说
The suzerain said, it's not so difficult to cure you.
这翳疾并非什么难事
只要机缘一到
You will be cured finally.
一定能治愈的
玄珠
Xuanzhu.
我的眼睛怎么瞎的
I know better than anyone else about how my eyes got blind.
我自己心里比谁都清楚
玄珠公主 左公子
Princess Xuanzhu, young master Zuo.
请用午膳
Please have lunch.
川姐
Sister Chuan.
走吧
走吧
Let's go. Go.
这仙山上
How can the plants of man's world grow on mountain of the immortals?
怎会有此凡间野草
玄珠公主 玄珠公主
Princess Xuanzhu.
此乃是奇物啊
What a fine piece.
观之若履 缤纷若雨
Like the rain in riotous profusion.
本座真没想到
I didn't expect I would see this in my life.
这世间
竟有如此玄妙至宝
真是奇物啊
What a fine piece.
好 好
Great...
本座会书信
I will tell Zuo Xiang in the letter.
转告左相大人
请他放心
He doesn't need to worry, I will take care of young master Zuo.
左公子的事情
本座一定会放在心中
当然
Of course.
也要感谢他
I want to thank him for the gift.
送来的这份厚礼
公主
Princess.
为何要行此大礼呀
You are flattering me.
小女有个不情之请
I want to ask you a favor.
那你要先答应本座
I have a requirement.
一个要求
山主尽请吩咐
Yes.
本座要收你为徒
I want to take you as a disciple.
因为
Because I will only consume my power for my own disciple.
只有本座的亲传弟子
本座才愿意为她
耗仙术 施仙法
师父在上
Yes, teacher.
请受徒儿三拜
不用紧张
Don't be nervous.
这是本座
This is the seal for my own disciple.
亲传弟子的封印
从今往后
From now on, you are my disciple officially.
你便是香取山
登堂入室的弟子了
谢师父
Thank you, teacher.
你们怎么这么慢
Why are you so slow?
玄珠要带左公子
Xuanzhu will take young master Zuo to visit Ningbi palace.
游览凝碧殿
人都已经走到殿门口了
They are arriving at the door.
还不快收拾了
Hurry up.
另外
And princess Xuanzhu becomes the disciple officially.
昨夜山主
正式收玄珠公主为徒
以后你们见了她
In the future, you need to call her Ma'am Xuanzhu.
要叫她玄珠大人
明白了吗
Do you understand?
明白了
Yes.
玄珠大人到
Ma'am Xuanzhu is here. It's the dance place for the banquet.
这里是聚会时
起舞笙歌的场所
此间亦有琴
I will find musical instrument for you later.
等一下我差人给你送来
不必了
No need.
我没这个兴致
Not in the mood.
青青大人
Ma'am Qingqing.
玄珠妹妹
Sister Xuanzhu.
青青大人
Ma'am Qingqing.
左公子
Young master Zuo.
玄珠妹妹
Sister Xuanzhu.
此间亦有琵琶
We have the musical instruments.
琵琶上有骊国的符文
Pipas have some Li's runes.
你不妨看一看
You can take a look.
有骊国的符文
Li's runes?
那便太好了
That would be great. Can you send it to Zichen's room?
那等一下可以让人
送到紫辰的房间吗
好 玄珠妹妹
Ok, sister.
我等一下找人送过去
Later I will tell them to send it to you.
那太感谢了
Thank you so much.
不用客气
You are welcome.
什么味啊
What's the smell?
杂役味呗
From the maids.
你们都退下吧
You all can go now.
不要扰了左公子
Don't ruin young master Zuo's and ma'am Xuanzhu's mood.
和玄珠大人的雅兴
没事吧
Are you all right?
没事
I am fine.
怎么了 小骗子
What's wrong? You the liar?
可怜巴巴的
So pitiable.
小的就是个杂役
I am just a maid.
犯不上九云大人挂念
Never mind me.
难得见你可怜
It's so rare to see you are so pitiable.
来 这个给你
Well, this is for you. You can keep it.
你要是喜欢
就自己留着吧
拿走 拿走
Take it.
不是您说要给我的吗
You said, gave it to me right?
我那天忘记问你了
I forgot to ask you that day.
我看这镜子的纹样
The texture, Swallow & Kylin.
瑞燕麒麟
记得没错的话
If I remember right, it belongs to royal family Li.
是属于大骊皇室的
想不到
I didn't expect you the liar are the royal family's relative.
小骗子
竟然是皇亲国戚呀
怎么会
No.
您看不出来
It's a fake, you don't know?
这是个赝品吗
九云大人的金睛火眼
You don't know this is a fake?
看不出这是个赝品
All Li's girls have the texture.
这种纹路
在大骊每个女孩家里
都有个一模一样的
这很普通的
It's very ordinary.
再说了
皇室贵族的
And all the royal family have the gold and agate.
那应该是黄金玛瑙做的
那肯定比这个漂亮多了
They are more beautiful than this.
这么说
So your mother gave you the fake?
你娘送你个赝品
可不是吗
Yeah.
家里穷
I am from the poor family. This is the best I can get.
也就只有这点念想了
九云大人 我还有早训
Lord Jiuyun, I have to go now.
我就先走了啊
再 再晚去
Otherwise I will be fined for the lateness.
我就罚月俸了
走了
Bye.
镜子
Mirror.
谢谢
Thank you.
什么琼花海
Qionghuahai? Not a big deal.
还不是被我用来洗头
I use it to wash my hair.
是谁
Who's there?
小的是灌溉
I am the maid gardening Qionghaihua.
琼花海的侍女
叨扰到公子
I am sorry for the interruption, I will leave immediately.
立马就离开
你是一名杂役
You are a maid.
Yes.
你过来
Come here.
姑娘
Miss.
姑娘 我只是想问你
Miss, I just want to ask you how to go to Qionghuahai.
琼花海怎么走
谢谢
Thank you.
谢谢
Thank you.
公子
Young master.
随着天上池一直往东
Go eastwards along heaven pool.
便能走到琼花海
姑娘
Miss.
我既然已经受伤了
I am injured, and don't want to play here, can you send me back?
也无心游玩
能不能请姑娘
把我送回府上
我 我还要回去
I need to report the work to ma'am Qingqing.
向青青大人复命
公子 我先走了
Young master, I beg your leave.
我告诉玄珠姑娘便是
I can help you explain to ma'am Xuanzhu.
你叫什么名字
What is your name?
覃川
Qin Chuan.
覃川
Qin Chuan.
覃川姑娘
Miss Qin Chuan.
你刚才打碎的
You broke the jade bottle just now right?
是玉液瓶吧
我摸到了它的瓶口
I touched its bottle mouth.
正好我的府上
I happen to have the same one.
有一个闲置的
能不能麻烦你
把我送回府上
我把闲置的给你
Can you send me back? And I will give it to you.
这样青青大人
And ma'am Qingqing won't punish you.
也不会责罚你了
好不好
Ok?
Ok.
我帮您拿药
I will help you get the medicine.
你不知道在哪儿
You don't know where it is.
我带你去
I can lead you the way.
我自己来
I can do it myself.
左公子
Young master Zuo.
这个琴放在这儿
The musical instrument is here.
太碍事了
It stands in the way.
我给您放到别
I can move it to...
不要动它
No.
药在那边
Medicine is over there.
对不起
Sorry.
先前这把琴
It's placed in my former residence in Li.
就摆在大骊故居的
这个地方
是位故人送我的
One of my friends gave me this.
我不想动它
I don't want to move it.
左公子倒是很念着旧国
You are so nostalgic.
你很想骊国吗
Do you miss Li?
那大骊已经灭了
Li is gone.
留着这个东西
It could remind me of the past.
还能提醒我点
曾经的事情
那些不该忘记的
All of the memories.
那些应该忘记的
你是骊国人吧
Are you Li's people, right?
Yes.
你的声音很好听
I like your voice.
很像我之前的那位故人
Is similar to my friend's.
小的早上
I caught a cold in the morning.
不小心感染了风寒
嗓子听起来就粗了些
My voice is a little hoarse.
大人莫见怪
I hope you won't mind.
我们之前
Have we met before?
曾经 曾经见过吗
你给我的感觉好熟悉啊
You are so familiar to me.
大人 您这可就说笑了
Sir, you are kidding me.
小的就是一个下人
I am a maid.
您高居庙堂
You are from the rich family.
小的何曾有福气
How can I be so fortunate to be acquainted with you?
与您相识啊
或许是吧
Maybe.
自从离开了骊地
After I leave Li, I have changed a lot.
我的心性变了许多
有时候心中
会生出一些恶躁来
Now I become so short-tempered.
叫身边的人难做
I feel so sorry for the people around me.
大人
My lord.
您不必跟小的讲这些
You don't need to tell me these.
我也不知道
为什么要跟你说这些
但跟你聊天
But I like to talk to you.
我的心中
会多出几分平静来
左公子
Young master Zuo.
手已经包好了
It's wrapped up.
没什么事我就先走了
If there is nothing special, I need to go now.
覃川
Qin Chuan.
我想看你的样子
I want to see your appearance.
左公子
Young master Zuo.
小的真的是
I am not beautiful at all.
半点姿色都没有
小的早上喝水还
I drank much water in the morning.
还喝饱了点
现在真的着急去方便呢
I need the loo now.
没什么事
I beg your leave.
小的就先走了啊
覃川
Qin Chuan.
你把头抬起来
Raise your head.
让我看看
Let me see you.
左公子
Young master Zuo.
对不起
Sorry.
我只能这样来看人
I can only see people like this.
覃川
Qin Chuan.
你很好看
You are pretty.
好大的胆子
How dare you!
你这个腌臜龌龊
You are so nasty, filthy, and half-bred.
身贱骨轻
没规矩的贱役
竟敢狐媚蛊惑
How dare you!
山上的重客
是我带她进来的
I brought her in.
青青大人
Ma'am Qingqing.
想是紫辰要差使她
I think it's Zichen's instruction.
您莫要生气
Don't be angry.
我记得跟你说过
I remember I told you not to bring outsiders in.
不要带外人
进我们的屋子
尤其是课语讹言之人
Especially those who use abusive words.
You.
紫辰 你怎么能这么说
Zichen, how can you say like that?
青青大人
Ma'am Qingqing is the hostess here.
可是此间的主人
覃川
Qin Chuan.
你起来吧
Get up.
吓到你了
Sorry for frightening you.
在下给你赔个不是
左公子让你起来
You can stand up now.
你就起来
玄珠
Xuanzhu.
我昨天交与你的
Where is the jade bottle I gave you yesterday?
那个玉瓶呢
你把它拿出来交给覃川
Give it to Qin Chuan.
她做浇花的活计要用
She needs it for the watering.
你出去吧
Go out.
Yes.
青青姐
Sister Qingqing.
等下上我屋说话吧
Come to my room, I want to talk to you later.
也是苦了玄珠了
So sorry for Xuanzhu.
方才失罪于师姐
I am sorry for what happened just now. siser.
望师姐见恕
玄珠师妹哪儿的话
It's ok.
你我二人已是同门
We have the same teacher.
就莫要见外了
Never mind.
师姐乃高高在上之人
I am sorry for the rudeness.
适才委屈师姐了
紫辰他心气高
Zichen is emulous.
受了眼疾之苦后
After the eye's injury, he is more short-tempered.
更是行止由心
说话时不时会得罪人
Sometimes he will say some harsh words.
你对他的情深意重
I know you have the deep affection for him.
我都明了
那混账小杂役
I will teach the maid a good lesson.
我定会好好地收拾她
不必了 师姐
No need, sister.
我倒是乐于见着紫辰
I am happy to see Zichen has someone to talk with.
多跟他人多说两句话
我懂了
I see.
妹妹你呀
You are so benevolent.
才是心地柔软之人
给我搜
Search carefully.
看到任何可疑的东西
Find out all the things.
都拿出来
怎么了
What happened?
怎么了
What happened?
怎么了这是
What happened?
来得正好
Right on time.
把她给我拿下
Take her.
等 等一下
Wait.
抓人啊
Arrest?
青青大人
Ma'am Qingqing.
真的是左公子他
Young master Zuo really gets lost today.
今天迷路了
让我送他回去
He asked me to send him back.
不小心把玉液瓶
And he compensated me with the jade bottle. And he compensated me with the jade bottle.
给打碎了
然后他赔了我一个
我信
I believe you.
那我就不知道我
I don't know what mistake I did.
有什么地方做错了
那你就去牢里
Then you need to think about in the jail.
好好想想呗
我 带下去
I... -Take her away.
Think...
青青大人 我
Ma'am Qingqing, I...
紫辰
Zichen.
床都已经给你铺好了
I have made the bed for you.
你今日也乏了
You are tired today.
夜色已深
It's late now, you need to go to bed now.
你早些休息
别伤了身子
Take care of yourself.
对不起
Sorry.
我总是对你发脾气
I always blow up at you.
紫辰
Zichen.
其实这些年
Actually these years, you suffered a lot.
最难做的是你
今晚的月亮真美啊
The moon is beautiful tonight.
我要杀尽天原国的妖魔
I will kill all Tianyuan's demons.
我要杀尽全天下的妖魔
I will kill all Tianyuan's demons.
请师父授我法术
Please, teach me the witchcraft.
助我找寻灵灯
Help me find the spiritual lamp,
报亡国的血海深仇
avenge my country and save my people.
拯救骊国黎民百姓
覃川
Qin Chuan.
你口口声声说
You said you would avenge Aman, your parents and the country.
要为阿满报仇
为父皇母后报仇
为大骊百姓报仇
可如今前功尽弃
But now all your efforts are wasted.
困于这囹圄之中
And get stranded here.
要如何击溃妖魔
How can you defeat the demons and save the people?
救苍生于水火
媳妇
Wife.
媳妇
Wife.
二萌
Ermeng.
你怎么来了
Why are you here?
我跟你说
Tell you.
我可聪明了
I'm smart.
回到屋之后
I know you are arrested after I get back.
听说你被抓了
你知道我把谁叫来了吗
Do you know who comes here with me?
Come.
九云大人
Lord Jiuyun.
九云大人
Lord Jiuyun.
就真的这么好心来救我
You are so kind to save me here.
还真不是
No.
我就是来看看
I just want to see the liar in predicament.
小骗子的下场
你这不是已经看到了吗
Now you have seen it.
挺不好受的
Quite hard to fit in.
不仅看到了
More than that.
我呢
I still know what you are thinking about now.
还猜得到
你现在心里想些什么
我 我想出去
I want to go out.
你心里现在肯定在想
You are thinking, I am so stupid.
我真是蠢透了
为了不必要的人和事
Delay the important matters for the unnecessary people and things. Delay the important matters for the unnecessary people and things.
竟耽误了自己的大事
对不对
Right?
九 九云大人
Lord Jiuyun.
你就行行好吧
Please save my wife out.
你就把我媳妇救出去吧
我跟她还没有办
We didn't consummate the marriage yet.
终身大事呢
来 过来
Come.
我看你这媳妇啊
She quite enjoys the imprisonment.
这牢坐得是甘之如饴
你让我救她
You need me to save her out, but she doesn't think the same way.
人家未必想出来呢
为什么
Why?
事出因果
She needs someone else to save her.
她心里惦记着别人
来救她
I...
这不是成人之美了吗
I don't want to sabotage it.
九云大人
Lord Jiuyun.
你就不要再逗小的了
Stop kidding me.
这小的
I am innocent.
真的是无辜入狱的
这整个香取山
In the whole Xiangqu mountain, I have no one to turn to.
小的谁都靠不了
九云大人现在小的跟前
Now you are my savior.
那真的就像个
活菩萨一样的
川儿
Chuan.
他本来就是神仙
Actually he is an immortal.
Correct.
你想让我救你
You want me to save you?
有什么好处
What can I get?
我把这个月
I will give you this month's...
我以后的俸禄
Give you all my money.
全部都给你
还有呢
And?
我愿意献身
I am all yours.
还是自生自灭吧
I will leave you be.
不不不 九云大人
No, Lord Jiuyun.
你 你让小的往东
I will do as you say.
小的绝不敢往西
你让小的烧饭
小的绝不敢淘米
九云大人 我求求你了
Lord Jiuyun, I beg you.
行了 行了
Ok...
我求求
I beg...
开了
It's open.
川儿 出来了
Chuan, finally.
走 走走走 走
Go...
九云大人
Lord Jiuyun.
青青大人说了
Ma'am Qingqing said, we can't release her without her permission.
这个杂役
没有她的允许不能放
我要带走的人也不行吗
I will take her away.
大人
Lord.
她得罪了青青大人
She offended ma'am Qingqing.
您这样把她放出去
I don't know how to explain this if you take her away.
小的可没办法交代
也是啊
Yeah.
小川
Chuan.
你得罪的
You offended the suzerain's favorite.
可是山主身边的红人
既然得罪了
Then, so be it.
那就得罪了吧
来 让让 让让
Well, make way.
让开 让开
Make way.
不对劲
Something is wrong.
不对
Wrong?
都站住
Stop. Lord Jiuyun, you changed your mind?
不是
九云大人 您反悔了
小川 过来
Chuan, come here.
九云大人 这是怎么了
Lord Jiuyun, what's wrong?
还是不对呀
Still something's wrong.
川儿
Chuan.
川儿
Chuan.
川儿
Chuan.
二 二萌
Ermeng.
二 二萌
Ermeng.
川儿 这就对了
Chuan. -That's it.
九云大人
就这么好捉弄人吗
Lord Jiuyun. You are making fun of us.
你这样跟青青大人
What's the difference between you and ma'am Qingqing.
有什么区别啊
大人我有事要宣布
I need to make an announcement.
回去收拾收拾
Go, pack your things.
到我府上来
Come and be my housemaid.
做我的内侍丫鬟
内侍丫鬟
Housemaid?
你没听错
You heard me right.