Chinese Zero to Hero
【FULL】猫食② ——我在香港遇见他02 | The journey across the night 02(曾舜晞、颜卓灵、周澄奥、冯建宇、吴启华、巨兴茂)

Channel: 优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
你是新搬来的吧
Are you new?
别动
do not move
赶紧搬走
Move away quickly
怎么
how
没听懂
Did not understand
您哪位啊
Who are you
I
是这里的管理员
Is the administrator here
我叫刘雪阳
My name is Liu Xueyang
为什么让我搬走
Why let me move
如果你活腻了
If you are tired
那就住下吧
Then stay
二零一八年九月一日
September 1, 2018
是我来到香港的第二天
Is the second day I came to Hong Kong
也是我住进高街5A的第二天
It was also the second day I lived in 5A High Street
邻居们看起来非常冷漠
The neighbors look very cold
十分不友好
Very unfriendly
总感觉他们背后
Always feel behind them
藏着什么秘密
What secret is hidden
不想让我这个新来的房客发现
I don’t want my new tenant to find out
昨天晚上
last night
我从床底下
I from under the bed
捡到这个小孩玩的皮球
I picked up this kid's ball
我记得非常清楚
I remember very clearly
我早上出门的时候
When i go out in the morning
就把它放这个书桌上
Just put it on this desk
可刚刚回来的时候
But when I just came back
它出现在楼梯间里面
It appears in the stairwell
锁没有坏
The lock is not broken
东西也没有丢
Nothing was lost
十点了
Ten o'clock
对不起
Sorry
您所拨打的电话无法接通
The call you dialed cannot be reached
请稍后
please wait
对不起
Sorry
您所拨打的电话无法接通
The call you dialed cannot be reached
请稍后再拨
Please call again later
对不起
Sorry
您所拨打的电话无法接通
The call you dialed cannot be reached
难道真的有人偷偷进来
Did someone sneak in?
把这个球拿走了
Took this ball away
可他为什么这么做啊
But why did he do this
谁啊
Who
我怎么在这儿啊
Why am i here
我听到声音出去
I hear the voice go out
就看你躺在走廊上
Just see you lying on the corridor
昨天半夜有人敲我的门
Someone knocked on my door last night
今天也有
Today too
可开了门却什么人都没有
But I opened the door but there was no one
听我劝
Listen to me
搬走吧
Move away
您为什么总让我搬走呢
Why do you always let me move
因为打你的
Because of beating you
不是人
not human
敲你门的
Knock on your door
也不是人
Not human
你说什么
what did you say
是冤魂
Is the soul
5A
5A
不干净
Not clean
这里的人都知道
Everyone here knows
半夜听到敲门声
I heard a knock on the door in the middle of the night
不能开
Can't open
否则的话
if not
那东西
That thing
会缠上你
Will pester you
这世界根本没有什么冤魂
There is no evil in this world
这楼里有监控吗
Is there surveillance in this building
这破楼监控个屁呀
This is a broken building monitoring shit
那你又为什么不搬走呢
Then why don't you move out
因为开门的人不是我
Because it's not me who opened the door
开门的人是你
You who opened the door
那东西才缠上了你
That thing got you around
如果你再不走
If you don't go
就没命了
It's dead
死了
died
都不会有人给你收尸
No one will collect your body
这个女孩到底是谁
Who is this girl
和这个房子到底有什么关系呢
What does it have to do with this house?
可能我搞错了
Maybe i got it wrong
谢谢啊
thank you
嘿 兄弟
Hey, brother
嘿 朋友
Hey, my friend
叫你呢
Call you
怎么不理人呢
Why ignore people
怎么啦
what's wrong
魂丢啦
Lost soul
那女孩是谁啊
Who is that girl
哪个女孩
Which girl
戴口罩红书包
Red schoolbag with a mask
一笑有颗虎牙的
Smile with teeth
满世界不都是这种女孩嘛
Isn't the whole world all such girls?
我们报到那天
The day we report
被劫持的那个
The hijacked
身上还挂着铃铛
There are still bells
那个女孩啊
That girl
我不认识
I do not recognize
不你朋友吗
Not your friend
如果我判断没错的话
If i'm right
像我这样的大学生
College students like me
应该是那个女孩的主要客户来源
Should be the girl’s main source of customers
我开始一家一家的
I started family by family
询问学校附近的的房屋中介
Ask the real estate agent near the school
我得找她问个清楚
I have to ask her to be clear
这个房子里到底发生了什么
What happened in this house
有人有人有人
Somebody somebody
问你几个问题
Ask you a few questions
怎么是你啊
Why are you
你先出来
You come out first
没工夫
你先出来
No time You come out first
在那边
over there
出来
come out
你先等会儿 出来
you You come out later
师母
Master
出来
come out
先进来 进来
Come in first
你手机为什么一直关机啊
Why does your phone keep turning off
你昨天有没有去过我家
Have you been to my house yesterday
没有
No
没去过
Never been
我去干嘛啊
What am i going to do
那谁还有我房间钥匙啊
Who has the key to my room?
我钥匙都给你了
I gave you all the keys
别人不可能有
No one else can have
大师兄
Big brother
厕所里好像有人
There seems to be someone in the toilet
go
管理员呢
Where's the administrator
他有钥匙吗
Does he have the key
没有
No
师母
Master
师母
Master
师母
Master
回话
answer
快回话
Talk back
拜托 拜托 快回话
Please answer quickly
师母
Master
师母
Master
里面有男的
There are men in it
用透视法看看
See through perspective
不行
这违法的
Can't do this illegal
我们要保护个人隐私啊
We want to protect personal privacy
对啊
Yes indeed
要不
or
咱们外头等着她去
Let's wait for her outside
go
两个白痴
Two idiots
你身材真的挺好的
You are really in good shape
请你自重
Please respect yourself
你要吐啊
You want to throw up
我要上厕所啊
I want to go to the toilet
大师兄
Big brother
我来给你列阵
I'll line up for you
it is good
急急如律令
Urgent as a law
坏了
broken
人已不在此处
Person is no longer here
那在何方
Where is that
一定没走远
Must not go far
我还能感受到她的气场
I can still feel her aura
那怎么办啊
What to do then
追呀
Chase
要是抓不回师娘
If you can't catch Madam,
师父飞升失败
Master's ascension failed
咱俩跟着都得倒霉啊
Both of us are in bad luck following
那是
That is
拿我们剥皮还是炼丹啊
Use us to peel or refine alchemy
那得看他老人家心情
It depends on his mood
快走
Go fast
go
谢啦
Thanks
怎么了
what happened
舍不得我啊
Can't bear me
钥匙的事情没说清楚呢
I didn't make it clear about the key
大哥
Big brother
我很尊重个人隐私的
I respect personal privacy
在你搬进去之前
Before you move in
已经换过锁了
Already changed the lock
而且
and
我是一个遵纪守法的人
I am a law-abiding person
除了你
except you
不可能有第二个人拿着你家钥匙
There can be no second person holding your house key
看房的时候
When viewing the house
你专门提醒过我两次
You reminded me twice
要我晚上不要出门
Want me not to go out at night
你想表达什么
what do you want to say
当然是
of course
考虑你的安全了
Consider your safety
有什么不安全的
What's insecure
单一信息强调太多
Single message emphasizes too much
就是想刻意隐瞒别的信息
Just want to conceal other information deliberately
大师兄 师母在那儿
Big brother and mother are there
快 追追追
Chase chase
你跑什么啊
What are you running
你到底想说什么啊
What are you trying to say
你在隐瞒什么
What are you hiding
on
那个呗
That chant
哪个
Which
不然房子可能这么便宜吗
Could the house be so cheap?
这里是高街嘛
Is this high street?
这儿
here
有问题
has a problem
那儿
也有问题
there Also have problems
这整条街都有问题
This whole street has problems
你习惯习惯就好啦
Just get used to it
师母
Master
别跑
不要追啦
Don't run Don't chase it
别跑
Don't run
别跑
Don't run
师母
Master
师母 你站住
Master, please stop
别追我
Don't chase me
师母
Master
师母
Master
别逼我啊
Don't force me
别逼我啊
Don't force me
师母
Master
师母
Master
别逼我
Don't force me
回来回来回来
Come back come back
此地阴风阵阵不宜久留啊
It’s not a good place to stay here for a long time.
拿剑来
Bring sword
give
大师兄 你头没啦
Big brother, your head is gone
头呢
Head
师母会不会有危险啊
Will Ma'am be in danger?
高街地库恶得很啊
The high street basement is very evil
你忘了师父说
You forgot the master said
师母她不是一般人啦
Madam, she is not an ordinary person
天煞孤星
Lonely Star
什么东西都近不了她的身
Nothing can get close to her
他怎么进去了
How did he get in
大师兄 你的头
Big brother your head
都说了你头小戴小号嘛
I said you wear a trumpet on your head
师父非要给你买大号的
Master must buy you a large size
说什么你练大头功
Say what you practice
可头一点都没长大
But the head didn't grow up at all
行啦行啦行啦
OK, OK, OK
是师兄我功夫没练到家
Brother, I didn't practice kung fu home
走吧 走吧 走吧
Let's go let's go
那师母
That mother
此地不宜久留
Not to stay here long
快走吧
move
张叉叉
Zhang Cha Cha
张叉叉
Zhang Cha Cha
张叉叉
Zhang Cha Cha
张叉叉
Zhang Cha Cha
张叉叉
Zhang Cha Cha
张叉叉
Zhang Cha Cha
张叉叉
Zhang Cha Cha
你跑什么啊
What are you running
你吓死我了
You scared me to death
不是
这地库怎么
Why not this basement
这么黑啊
So dark
你要去哪儿啊
Where are you going
拉着我干嘛啊
Why are you holding me?
房子的事没说清楚呢
I didn't make it clear about the house
我墙都不扶
I can't support the wall
就服你
Just obey you
先出去再说
Go out first
这停车场早就停用了
This parking lot has been disabled long ago
这里停的都是一些
Here are some
来路不明的僵尸车
Unknown zombie car
李嘉
Li Jia
李嘉
Li Jia
我叫你怎么不说话呢
Why don't I tell you not to speak
怎么这里有面镜子啊
Why is there a mirror here?
不对啊
its not right
我们又绕回来了
We came back
鬼打墙
Ghost hit the wall
我们今天出不去了
We can't get out today
什么
what
尸家车位
Car park
什么私家车位
What private parking space
没想到是真的
I didn't expect it to be true
到底怎么回事啊
what happened
什么叫尸家车位啊
What is the car park for the corpse house?
你说话啊
say something
传说
legend
高街有个
There is a high street
尸家车位
Car park
谁把车停在这儿
Who parked the car here
谁就会死
Who will die
而且死得特别难看
And it was so ugly
所以很少有人
So few people
敢把车停到这
Dare to park the car here
后来
later
有两个不信邪的
There are two unbelievers
非要把车停在这
Have to park the car here
结果
result
下场还是一样
The end is still the same
你别过去
Don't you go
什么人
who
you
是人
Are people
还是那个啊
Still that
你是07户的啊
You belong to household 07
我是01户新搬来的
I am a new house from 01
死鬼
devil
活的时候
While alive
又懒又奸
Lazy and treacherous
死了你还不放过我
You're dead, don't let me go
要我给你烧钱
Want me to burn you money
烧房
Burning room
烧女人
Burn woman
我烧死你
I burn you to death
烧得你开心了
Burned you happy
烧得你不想离开阴曹地府
Burning so much that you don't want to leave the Yin Cao Jifu
烧得你永世不能投胎
Burned so that you can never be reborn
you
邻居
neighbor
这里不干净
Not clean here
你们不怕吗
Aren't you afraid
我们迷路了
We are lost
那边左转
Turn left over there
有个出口啊
There is an exit
谢谢
Thank you
这里不干净
Not clean here
你们不怕吗
Aren't you afraid
那边左转
Turn left over there
有个出口啊
There is an exit
这里不干净
Not clean here
你们不怕吗
Aren't you afraid
那边左转
Turn left over there
有个出口啊
There is an exit
可吓死我了
Can scare me to death
还好我命硬
Fortunately, my life is hard
你就感谢我吧
Thank me
要不是有我
If not for me
今天你肯定玩完
You must finish playing today
我还忙着呢
I'm still busy
先走了
I'm leaving
张叉叉
Zhang Cha Cha
又怎么啦
What's up
你不是我们学校的学生
You are not a student in our school
对吧
Right
算吧
Forget it
也不算吧
It doesn't count
别绕弯子了
Don't go around
你到底是干什么的
What are you doing
我能干什么
What can i do
不是给你介绍房子的吗
Didn't I introduce you to the house?
当然是房屋中介了
Of course it's a real estate agency
房屋中介
Housing agency
专门骗我们这种学生的
Specifically deceived students like us
对吧
Right
别胡说八道
Don't talk nonsense
怎么能说是骗呢
How can you say it's a lie?
白纸黑字签了合同的
Signed the contract in black and white
这不叫骗
This is not a lie
这叫你情我愿
This is your wish
不是
Is not
我是学医的
I study medicine
不相信这世界有鬼
Don't believe there are ghosts in this world
现在知道害怕了吧
Now know that you are afraid
靓仔
Pretty boy
我这人呢也不卖关子
I'm not a man
既然你都主动问了
Since you all asked
我也没啥好隐瞒的是吧
I have nothing to hide, right
你那房子呢
Where is your house
没啥
Nothing
就是有点
Just kind of
让人害怕的小传闻
Scary rumors
别大惊小怪
Don't make a fuss
人总会一死嘛
People always die
死了都会变成那个啊
You will become that if you die
你能不能别扯开话题了
Can you stop talking about it
那个房子重新装修过
That house was renovated
而且装得非常匆忙
And pretended to be in a hurry
壁纸好多地方都裂开了
The wallpaper is cracked in many places
之前到底发生了什么
What happened before
我哪儿知道
Where do i know
这房子我也刚接手没多久
Not long after I took over this house
再说了
Moreover
房主重新装修
Homeowner redecorating
是对客户负责啊
Is responsible for the customer
我真的不知道
I really do not know
你就别再追问我不放了
Don't ask me anymore
有什么问题你去问天问地吧
If you have any questions, ask the heavens and the earth
大师兄
Big brother
师母不会已经回家了吧
Sister, won't she have gone home?
不会
will not
师父一定会
Master will definitely
去师母她们家等着她的
Waiting for her at Master's house
师父每个月都要渡一次情劫
Master has to go through love tribulation once a month
每次都失败
Fail every time
每次失败了都痛不欲生
Every time I fail, I don’t want to live
情劫这么可怕
Love is so terrible
师父还坚持不懈
Master still persists
师母就这么好吗
Is that all right
你懂什么呀
What do you know
等你长大了就懂了
I'll understand when you grow up
你个死婆娘
You dead mother
你要跟我造反啊你
You want to rebel against me, you
一切照常
Business as usual
他们似乎都不知情
They don't seem to know
还是在刻意回避什么
Still avoiding something deliberately
你怎么在这儿
Why are you here
我过来视察一下嘛
Let me check it out
是我租给你的房子
The house I rented to you
我当然是负责到底
Of course I am responsible
是不是你的两个师兄
Are you two brothers?
都在路口堵着你啊
Are blocking you at the intersection
那两个白痴
Those two idiots
怎么可能是我师兄
How could it be my brother
你也看见啦
You saw it too
有人在追杀我嘛
Someone is chasing me
我现在无家可归了
I am homeless now
你就收留我一下嘛
You just take me in
为什么追杀你
Why chase you
就是有个大师追求我嘛
Is there a master chasing me?
我不接受
I do not accept
他就死缠烂打
He just stalked
我一生气
I am angry
就把笔扔进他的千年老汤里
Threw the pen into his thousand-year-old soup
什么大师啊
What master
修仙的大师
Master of Cultivation
什么笔
What pen
圆珠笔
Ballpoint pen
什么汤
What soup
牛腩面的老汤
Beef brisket noodle soup
翻译过来就是
The translation is
你得罪了一个卖牛腩面的老板
You offended a sirloin noodle boss
是不是
is not it
你不明白啦
You don't understand
他身份
His identity
很复杂啦
Very complicated
it is good
让一下
excuse me
让我进去
Let me in
让我进去嘛
Let me in
你怎么这么无情
Why are you so ruthless
你 你怎么进来的
How did you come in
我会穿墙术啊
I can go through walls
就你这种锁
Just your lock
随便一拨就开了
Just dial it and open
是你啊
It is you
What
是不是你偷偷进我房间
Did you sneak into my room?
把球拿走的
Took the ball away
为什么要偷你的球
Why steal your ball
什么鬼
What the hell
什么鬼都没有
No ghosts
就是你在装神弄鬼
You're pretending to be a fool
把我吓走了
Scared me away
好继续糊弄其他人
So I can continue to fool others
是吧
right
李嘉同学
Li Jia
我真不知道你在说什么
I don't know what you are talking about
你不是分析能力很强的吗
Don’t you have strong analytical skills?
你告诉我
You tell me
我为什么要吓唬我的客户
Why should I scare my customers
我很忙的
I'm busy
每天踩着滑板
Skateboard every day
满香港找房源拉客户
Find housing in Hong Kong to attract customers
人称香港小哪吒
Hong Kong Little Nezha
中介小天后
Xiao Tianhou
没时间跟你搞东搞西
No time to mess with you
什么中介啊
What intermediary
我看是凶宅吧
I think it's a haunted house
什么凶宅啊
What a haunted house
都是那些无聊的人
All those boring people
想太多
think too much
乱八卦啦
Gossip
借下洗手间
Borrow the bathroom
不行
No way
不许偷看哦
No peeking
张叉叉
Zhang Cha Cha
张叉叉
Zhang Cha Cha
救命啊
Help
张叉叉
Zhang Cha Cha
你没事吧
Are you OK
救命啊
Help
不好意思
Sorry
刚刚有只蟑螂
There was a cockroach just now
吓到你了吧
Scared you
人吓人吓死人
Scary people
你是学医的
You are studying medicine
这个道理不会不懂吧
Do you understand this truth?
这个世界上哪有什么凶宅啊
There is no haunting house in this world
房子不是挺好的吗
Isn't the house pretty good
就你平常想太多
You usually think too much
脑子想坏了
My mind is broken
跑了一天
Ran for a day
好累啊
so tired
你别躺我床上
Don't lie down on my bed
赶紧回家啊
Hurry home
睡觉
go to bed
你要睡我家啊
You want to sleep in my house
不行吗
Can't it?
当然不行啊
Of course not
为什么不行
why not
你还能强暴我啊
You can rape me
赶紧回家吧你
Hurry home, you
你脸上写着两个大字
There are two big letters on your face
高尚
noble
Come
一起睡吧
Let's sleep together
不睡拉倒
Fall asleep
你睡地上吧
You sleep on the ground
什么
what
This
这是人抓的吗
Is this someone caught
这房间到底发生了什么
What happened in this room
说话啊
say something
我只听说
I only heard
之前住着一个妈妈
There lived a mother before
带着一个儿子
Take a son
后来
later
那个儿子死了
That son died
妈妈
mom
疯了
crazy
疯了
crazy
为什么
why
我不知道为什么
I do not know why
反正
Anyway
成天把自己关在屋子里
Keep yourself in the house all day long
没多久
Not long
就上吊自杀了
He hanged himself
就挂在那儿
Just hang there
跟着吊扇一直转
Follow the ceiling fan
转了好几天
Turned for days
都没有人发现
No one found out
救命啊
Help
松手
let go
松手啊
Let go
神经病啊
are you crazy
松手
let go
松开我
Let go of me
神经病啊
are you crazy
松开我
Let go of me
有病是不是你
Are you sick?
可能酒精中毒了
Maybe alcoholism
叫救护车吧
Call an ambulance
去死吧你
Go to hell you
大哥
Big brother
大哥
Big brother
Come
他有癫痫啊
He has epilepsy
先别动他
Don't move him
我找人帮忙啊
I'm looking for someone to help
你好 能帮帮忙吗
Can you help
有人晕倒了
Someone fainted
能帮帮忙吗
Can you help
你好 有人晕倒了
Hello someone fainted
能帮帮忙吗
Can you help
大爷
uncle
有轮椅吗
Is there a wheelchair
有轮椅吗
Is there a wheelchair
帮帮忙 行不行
Can you help?
帮帮忙 行不行
Can you help?
帮帮忙吧 好不好
Please help
帮帮忙吧
Help out
有人晕倒了
Someone fainted
真的需要帮忙啊
Really need help
帮帮忙 行不行
Can you help?
救命的
Life-saving
我顶你个肺
What the heck
我来背他吧
Let me carry him
你去哪儿了
where did you go
还以为你走了呢
Thought you were gone
杀菌消毒比矿泉水管用
Sterilization than mineral water pipes
你好像很关心我哦
You seem to care about me
你怎么又脸红了
Why are you blushing again
你感情也太丰富了吧
Your feelings are too rich, right
我毛细血管丰富
I have rich capillaries
你当自己海绵体啊
Treat yourself as a sponge
那个男的酒精中毒引起休克
The man's alcoholism caused shock
已经没事了
It's okay
喝不死他
Can't drink him
you
家里人经常喝酒吗
Do family members often drink
你又观察出来了
You observed it again
在你面前能有点秘密吗
Can I have a secret in front of you
我是看你救人的时候
I was watching you save people
动作挺熟练的
Very skilled
我家有个大麻烦嘛
I have a big trouble in my family
动不动就喝多了
Drink too much
动不动就昏迷
Unconscious at every turn
我都快成半个医生了
I'm almost half a doctor
是你家里人吗
Is it from your family
算是吧
Be it
你说话总这么含糊吗
Are you always so vague
有必要讲那么明白吗
Is it necessary to say so clearly
人生苦短
Life is too short
必须性感
Must be sexy
你看我胸干嘛
What do you look at my chest
没有
No
没有
No
别以为我不知道你在想什么
Don't think i don't know what you are thinking
我大得像两个叉烧包
I am as big as two pork buns
我不是说你的胸
I'm not talking about your breasts
那你想说什么
What do you want to say
我是想说
I want to say
是不是想说
Do you want to say
我很可怜
I'm so pitiful
警告你
warn you
不要再关心我
Don't care about me anymore
小心
Be careful
我喜欢上你
I like you