Chinese Zero to Hero
【FULL】猫食① ——我在香港遇见他 01 | The journey across the night 01(曾舜晞、颜卓灵、周澄奥、冯建宇、吴启华、巨兴茂)

Channel: 优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
从出生开始
From birth
我的人生似乎注定是
My life seems destined to be
一场与时间赛跑的倒计时
Countdown to a race against time
两年前
Two years ago
我哥哥二十四岁生日没过多久
Not long after my brother's 24th birthday
就进了医院
Went to the hospital
和我已经去世的母亲一样
Like my mother who has passed away
都是在二十四岁
Are all at the age of 24
患上家族性的精神分裂病
Suffering from familial schizophrenia
只剩不到半年
Less than half a year left
就是我二十四岁生日了
It's my 24th birthday
如果二十四岁
If twenty-four years old
是我们家无法跨越的终点线
Is the finish line that our family cannot cross
我不知道等待我的
I don't know what's waiting for me
会是什么结果
What will be the result
搞什么呀
What's up
没长眼啊
No eyes
这么凶
So fierce
小心嫁不出去
Be careful not to marry
差点撞到狗啊
I almost hit a dog
这人有没有搞错啊
Did this person make a mistake?
有没有安全意识啊
Are you safe?
不知道这是哪里吗
Don't know where this is
老师您好
Hello, teacher
我是李嘉
I am Li Jia
医学院精神病学硕士
Master of Psychiatry, Medical School
老师好
Hello teacher
我是王倩然
I am Wang Qianran
我来报道
I'll report
怎么又是你啊
Why are you again
王倩然同学
Classmate Wang Qianran
你已经报到过了
You have already reported
赶紧走吧
Hurry up
老师你一定记错了
Teacher, you must have remembered wrong
我刚刚才来的
I just came
找两个人把他带走
Find two people to take him away
老师 你再看一眼
Teacher, take another look
保全
preservation
保全
preservation
老师你一定搞错了
Teacher, you must be mistaken
一定会有我的名字的
There must be my name
王倩然
Wang Qianran
你去哪儿了
where did you go
我给你打这么多电话
I call you so many
你为什么不接啊
Why don't you pick up
神经病啊你
Mad you
你要去哪儿啊
Where are you going
你哪儿也不能去
You can't go anywhere
我不认识你
I do not know you
滚开啊
Go away
离开我你会死啊
You will die without me
你才会死
You will die
有病吧你
Sick you
滚开
Get out
都是因为你
all because of you
我才变成现在这个样子的
I became like this
如果你要走的话
If you want to go
我就跟你一起去死
I'll die with you
我跟你一起去死
I will die with you
同学
Classmate
我真的不是王倩然啊
I'm really not Wang Qianran
闭嘴
To shut up
这神经病总是把别人当作王倩然
This neurosis always treats others as Wang Qianran
王倩然都死了快一年了
Wang Qianran has been dead for almost a year
他好像还不知道
He doesn't seem to know yet
为了你
For you
我差点去死啊
I almost died
看着我
look at me
有人要杀害我们
Someone is going to kill us
你一定要跟我在一起
You must be with me
听见没有
Did you hear
松开她
Let go of her
走开
Go away
走开
Go away
别过来
do not come
再过来
Come again
我就跟她一起消失
I disappeared with her
别动
别动
do not move do not move
倩然
Qian Ran
不好意思 借过一下
Sorry to borrow
不好意思
不好意思
Sorry Sorry
漂亮
Pretty
同学你好
Hello classmate
我叫时诚
My name is Shicheng
乳名阿诚
Makoto
解剖学三年级
Anatomy third grade
非常的佩服
Admire
不好意思啊
I'm sorry
不是
Is not
朋友
friend
朋友
friend
我没有恶意
I have no ill intentions
我就是想了解你
I just want to get to know you
我刚才
I just
你英雄救美
You hero save beauty
我都看见了
I saw it all
你是怎么判断那铃铛有问题的
How do you judge that the bell is faulty
他穿的女装
The ladies he wears
说明对自己的身份有认知障碍
Explain that you have cognitive impairments about your identity
从行为语言判断
Judging from behavioral language
应该是感情受创
It should be emotional injury
而且
and
他对铃铛声这么敏感
He is so sensitive to the sound of bells
应该跟他的应激源有关
It should be related to his stressor
漂亮
Pretty
我叫阿诚
My name is Cheng
想请你帮个忙
Want you to do me a favor
不好意思 我真的赶时间
Sorry i'm really in a hurry
我得参加新生见面会
I have to attend a freshman meeting
不是
Is not
手都断了
My hands are broken
握个手呗
Hold your hand
同学们
classmates
安静一下
Be quiet
安静一下
Be quiet
先坐下
Sit down first
首先我想问大家一个问题
First I want to ask everyone a question
你们为什么要选择这个专业呢
Why do you choose this major
这个专业收入高啊
This major has a high income
那你可选错专业了
Then you chose the wrong major
心理咨询才更赚钱呢
Psychological consultation is more profitable
你呢
How about you
这个行业竞争小
This industry is less competitive
好申请
Good application
哲学系更好申请
Department of Philosophy is better to apply
这位同学
This classmate
你呢
How about you
我的专业是
My major is
好好好
Good good
这位同学
This classmate
我爸帮我选的
My dad chose it for me
这位同学
This classmate
你呢
How about you
我想从事精神分裂方面的研究
I want to do research on schizophrenia
具体点
more specific
精神分裂的形成原因
Causes of schizophrenia
有七个理论方向
There are seven theoretical directions
思维行为
Thinking behavior
家庭矛盾
Family conflicts
社会环境
social environment
本体与外在分离
Separation of body and exterior
心理因素
Psychological factors
生理神经以及遗传因素
Physiological nerve and genetic factors
it is good
再具体一点儿
Be more specific
精神病患者家属的患病率
Prevalence of family members of patients with mental illness
比一般人高6.2倍
6.2 times higher than average
精神分裂病子女的
Of children with schizophrenia
患病率高达33.2%
The prevalence rate is as high as 33.2%
我想知道
I would like to know
基因和遗传因素
Genes and genetic factors
是否真的更容易
Is it really easier
让人有精神分裂
Make people schizophrenic
我还想知道
I still want to know
这么高的患病率
Such a high prevalence
是不是还存在其他因素的影响
Is there any other factors
太好了 同学
Great classmate
太好了
Great
你来对地方了
You came to the right place
还有吗
Any more
还有吗
Any more
再说一点儿
Say a little more
具体
specific
再具体一点儿
Be more specific
还有吗
Any more
还能再具体吗
Can you be more specific?
你是谁
who are you
你说的太好了 同学
You said so good classmate
你说的太好了
You said so good
同学们
同学
classmates Classmate
这是我安排的一次小测试
This is a small test I arranged
请坐吧
Please sit down
看来你们当中的大多数人
It seems that most of you
都没有发现异常
No abnormalities were found
我只是想告诉大家
I just want to tell everyone
其实
in fact
精神病患者
Mentally ill
和普通人没有什么区别
No difference from ordinary people
我们唯一要研究的
The only thing we have to study
就是逻辑
Just logic
逻辑
logic
他们的逻辑是什么
What is their logic
我们的逻辑又是什么
What is our logic
I
才是大家的导师
Is your mentor
我叫陈茗轩
My name is Chen Mingxuan
大家好
Hello everyone
这就是陈茗轩
This is Chen Mingxuan
我的硕士导师
My master tutor
医学院精神病学的资深教授
Senior Professor of Psychiatry at the Medical School
一直从事精神病遗传方面的研究
Has been engaged in research on the genetics of mental illness
这也是我来香港的原因
This is why I came to Hong Kong
如果我体内的精神分裂遗传基因
If the schizophrenia gene in my body
是一个定时炸弹的话
If it's a time bomb
我希望
I hope
他是我的拆弹专家
He is my bomb disposal expert
两点半之前确认宿舍房间
Confirm the dormitory room before 2:30
现在已经快六点了
It's almost six now
对不起老师
Sorry, teacher
刚才发生点意外
There was an accident just now
后来又见了导师
I met the mentor later
同学 你可以更早一点来报道
Classmate, you can report earlier
学校宿舍紧张
School dormitory is tight
没在规定时间确认
Not confirmed at the specified time
就默认放弃
Give up by default
你申请的宿舍
The dormitory you applied for
已经指派给替补同学了
Already assigned to a substitute student
学校网站每个月都可以申请宿舍
The school website can apply for dormitory every month
你再试试吧
You try again
那我这个月该住哪儿
Where should i live this month
恐怕得你自己解决了
I'm afraid you have to solve it yourself
同学
Classmate
从哪儿来的
Where did it come from
无锡
Wuxi
老乡
Fellow
你好啊
Hello
我老家上海的
My hometown in shanghai
可惜还没回去过
It's a pity that I haven't been back yet
无锡真的是一个好地方啊
Wuxi is really a good place
无锡的排骨可甜啦
The ribs in Wuxi are sweet
怎么在你这儿啊
Why are you here
我这铃铛可厉害了
My bell is amazing
可以辟邪哦
Can ward off evil spirits
辟邪还被劫持
He was also hijacked
所以遇见你就没事儿啦
So it's okay to meet you
你怎么知道是那个铃铛
How do you know it's that bell
刺激了那个神经病
Stimulated that neuropathy
观察
Observed
所以呢
So
没有所以
No so
没在网上申请宿舍啊
Didn’t apply for a dormitory online?
申请了
applied
被拒啦
Rejected
拿了研究生学位的录取通知
Admission notice for graduate degree
学霸啊
Xueba
一般得过奖
Generally won
发表过论文
Published papers
专业成绩特别突出的研究生
Graduate students with outstanding professional performance
才可以申请研究生宿舍
Can apply for graduate dormitory
那你现在为什么没宿舍啊
Why don't you have a dormitory now?
你怎么知道这么多啊
How do you know so much
都六点多啦
It's almost six o'clock
要是有宿舍的话
If there is a dormitory
谁会拉着箱子在校园里闲逛啊
Who would hang out on campus with a suitcase?
预算多少
What's the budget
给你介绍一套房子吧
Introduce you a house
很便宜的
very cheap
你是哪个专业的
Which major are you
房子真的很便宜
The house is really cheap
我跟你说
let me tell you
三千九百九十九
Three thousand nine hundred and ninety nine
不到四千块钱
Less than four thousand dollars
而且是港纸
Hong Kong Paper
你不会觉得贵吧
You don't think it is expensive
大哥
Big brother
你申请的研究生宿舍
The graduate dormitory you applied for
一个月也要三千多
More than 3,000 a month
就算是学校最便宜的马礼逊堂
Even the cheapest Morrison Hall in the school
一个月也要一千八
One thousand and eighty a month
还那么小一间
Still so small
鸟笼似的
Birdcage
我的那一套房子
My house
带独立卫生间和厨房
With separate toilet and kitchen
还不到四千块钱
Less than four thousand yuan
重点是
The point is
离学校还很近
Very close to school
真是太划算了
It's a bargain
that
为什么这么便宜呢
Why is it so cheap
我为什么要相信你啊
Why should i believe you
我告诉你
I tell you
One
我了解香港房地产
I understand Hong Kong real estate
我了解你们大学生
two I understand your college students
three
我乐于助人
I am helpful
four
天很快就黑了
It will get dark soon
你想流浪街头吗
Do you want to wander on the street
那边有个购物中心
There is a shopping mall over there
还有个电影院
There is also a cinema
这条街好多吃的
There is so much food in this street
还有个大超市
There is a big supermarket
你也看到了
You saw it too
离你们学校特别近
Very close to your school
走过去
walk over
十分钟
ten minutes
坐大巴就三个站
Just three stops by bus
离中环也很近
Also very close to central
坐地铁两个站
Two stops by subway
明白
understand
这个是你们香港的老建筑吗
Is this your old building in Hong Kong
对呀
Yes
香港老建筑很多啦
There are many old buildings in Hong Kong
Come
Come
很快就到了
Coming soon
你干嘛
What are you doing
心跳七十二下
Heartbeat Seventy Two
正常正常
Normal normal
你住这儿肯定没问题
You must have no problem living here
你什么意思啊
what do you mean
you
afraid
那个吗
That?
哪个
Which
怕鬼吗
Are you afraid of ghosts?
这世界根本没有鬼
There are no ghosts in this world
我是学医的
I study medicine
我不相信这世界上有鬼
I don't believe there are ghosts in this world
完美
perfect
就喜欢你这种人
I like people like you
go
怎么样
how about it
看起来不错吧
Looks good
Come
go
你晚上爱出去玩儿吗
Do you like to go out to play at night
我来香港读书的
I came to Hong Kong to study
那最好
That's best
晚上早点回来
Come back early in the evening
十二点以后别坐电梯
Don't take the elevator after 12 o'clock
为什么
why
你为什么太多啦
Why are you too much
你说的话很容易让人多想
What you say is easy to make people think
你最好什么都别想
You better don't think about anything
这里的人都睡得很早
Everyone here sleeps very early
这破电梯都二十年啦
This elevator has been broken for 20 years
整天哐当哐当的
Clanging all day long
哪一天 哐当
What day
坏了
broken
没人救你
No one saves you
几楼啊
What floor
5A就是四楼吗
Is 5A the fourth floor?
没有四楼
No fourth floor
5A就是5A
5A is 5A
不关门
Do not close
噪音大
loud noise
没有太多公德心的老人
Old people who don't have much morale
孤僻
Withdrawn
迷信
superstition
沉浸在自己世界里
Immersed in your own world
可能是单身
May be single
lazy
好酒
Good wine
估计失业
Estimated unemployment
晚上上班
work at night
职业可疑
Suspicious occupation
砍死你
Hack you
别偷听了
Stop eavesdropping
小心驶得万年船
be careful and live long
沟通困难
Communication difficulties
斤斤计较
Care about
摩擦不断
Constant friction
门口很干净
The door is very clean
经常打扫
Clean often
估计和其他人关系不和
It is estimated that there is no relationship with other people
中药味儿
Traditional Chinese Medicine
家里有病人
Have a patient at home
就是这一间
This one
这里是主卧
This is the master bedroom
这是书房
This is the study
好大一扇窗户
A big window
风景不错哦
Nice scenery
这里是卫生间
This is the bathroom
独立的
independent
好大哦
So big
还有
and also
开放式厨房
Open kitchen
还有一个鱼缸
There is also a fish tank
免费赠送的
Free of charge
一个人住这么大的房子
Living alone in such a big house
简直是豪宅啊
It's a mansion
这么好的房子
Such a good house
一个月才三千九百九十九块
Only 3,999 yuan a month
真的是太便宜了
It's really cheap
怎么会这么便宜呢
How could it be so cheap
你真的很爱问问题
You really love to ask questions
四楼哇
Wow on the fourth floor
在我们香港话里
In our Hong Kong dialect
四就是死
Four is death
不吉利呀
Unlucky
刚才你也看见啦
You saw it just now
这里的邻居有点怪怪的是吧
The neighbors here are a bit weird, right?
可能有点不太好相处
May be a bit difficult to get along with
不过
but
你长得这么好看
You look so good
他们不会为难你的啦
They won't embarrass you
你能不能不要那么说啊
Can you stop saying that
说什么
Say what
就说
Just say
说那个啊
Say that
哪个呀
Which one
你到底想说什么呀
What are you trying to say
你怎么又脸红了
Why are you blushing again
你想太多啦
You think too much
这是我们的语言习惯啦
This is our language habit
随便一个女生
Any girl
我们就叫靓女
We are called pretty girls
随便一个男生
Any boy
我们叫靓仔
Our name is Liangzi
我们夸什么都说 靓
We say everything is pretty
这么好的房子
Such a good house
我们叫靓房
We call Liangfang
出门在外
Away from home
谨慎是好事
Caution is good
不过
but
不用担心
do not worry
白纸黑字
Black and white
受法律保护的
Protected by law
Come
你不是房东吗
Aren't you the landlord
我怎么可能是房东呢
How could I be the landlord
房东去你们内地做生意啦
The landlord went to do business in your mainland
我只是个代理人
I'm just an agent
勤工俭学啊我
Work-study program
这个是张XX吗
Is this Zhang XX
你认不认字
Do you recognize
代理人
agent
叉叉
Fork
张叉叉
Zhang Cha Cha
我啊
me
好啦
OK
李嘉同学
Li Jia
我记住你啦
I remember you
走啦
Go
Zhang
叉叉
Fork
又怎么样
So what
这个给你
this is for you
会感染的
Contagious
回去之后也消消毒吧
Disinfect it after you go back
这几天别沾水了
Don't get wet these days
互相关心
Care for each other
咱们扯平啦
Let's even
希望我们从明天开始
Hope we start tomorrow
都不要再受伤了
Don't get hurt anymore
失眠吗
Insomnia?
梦游吗
Sleepwalking?
早回家 早睡觉
Go home early and go to bed early
锁好门 别乱跑
Lock the door and don't run around
还有一件事
And one more thing
你今天救了我
You saved me today
我忘了跟你说
I forgot to tell you
谢谢
Thank you
喂 奶奶
Breastfeeding
早到啦
Arrived early
刚收拾屋子呢
Just cleaned up the house
it is good
那你早点休息
Then you rest early
我先收拾屋子了啊
I will clean up the house first
晚安
good night
你怎么啦
What happened to you
来 我帮你
Come to me to help you
陈教授
Professor Chen
您好
Hello
我叫李嘉
My name is Li Jia
你哥的情况怎么样
How is your brother's situation
不太好
not too good
你申请我研究生
You apply for my postgraduate
是不是想我给你一个答案
Do you want me to give you an answer
是不是想知道自己
Do you want to know yourself
遗传精神分裂的概率
Probability of inherited schizophrenia
有多高
How tall
其实
in fact
不管患者的病情
Regardless of the patient's condition
跟衰退程度有多严重
And how severe the decline is
他始终是一个有血有肉的人
He is always a man of flesh and blood
不是吗
Isn't it
看见喜欢的会开心
I am happy to see the one I like
遇到困难会烦恼
Troubles when encountering difficulties
我从事研究二十多年
I have been engaged in research for more than 20 years
有一个问题我不断地提醒自己
There is a problem I keep reminding myself
精神分裂
Schizophrenia
就等于扭曲的人生吗
Is it equal to a twisted life?
陈教授
Professor Chen
这是您给我的答案吗
Is this the answer you gave me
李嘉
Li Jia
我现在
I now
也不知道最后的结果会是什么
I don't know what the final result will be
但是
but
我早晚会给你一个答案
I will give you an answer sooner or later
可是我怕
But i'm afraid
自己可能没有那么多时间
I may not have so much time
有什么问题
What is the problem
打电话给我
Call me
谢谢陈教授
Thank you Professor Chen
陈教授
Professor Chen
早来啦
Come early
刚才见您在和学生说话
I saw you talking to a student just now
就没跟您打招呼
I didn't say hello to you
就是那个学生吗
Is that the student?
估计
estimate
他还不知道您为什么招他
He still doesn't know why you hired him
还批给他全额奖学金吧
Give him a full scholarship
家族遗传
Family inheritance
母亲去世
Mother died
哥哥精神分裂住院
Brother was hospitalized with schizophrenia
他自己
he himself
又是精神病专业的高材生
It's also a top student in psychiatry
听起来
sound
跟伯莎的情况一样
Same situation as Bertha
这是伯莎这个月的病例报告
This is Bertha’s case report this month
没有什么好转
Nothing gets better
如果他是第二个伯莎呢
What if he is the second Bertha
我不在乎结果
I don't care about the result
只重视过程
Only focus on the process
我先出去了
I'm going out first
你怎么在这儿
Why are you here
听说你宿舍没了
I heard that your dormitory is gone
我陪你找房子去啊
I'll accompany you to find a house
我已经租到房子了
I have rented a house
怎么可能
how is this possible
时诚
Shi Cheng
解剖学三年级学生
Anatomy third grader
照他说的
As he said
中学去了北京
Went to Beijing in middle school
后来又去了国外留学
Later I went to study abroad
所以他是个
So he is
说着一口标准普通话的本地人
A local who speaks standard Mandarin
他看起来很热心
He looks very enthusiastic
但是我觉得
But i think
他有点不太靠谱
He is a bit unreliable
李嘉
Li Jia
你住高街
You live in high street
对啊
怎么了
Yes indeed what happened
你怎么能住高街呢
How can you live in high street
这儿
here
以前是麻风病医院
Used to be a leprosy hospital
英国人建的
British built
后来日本人来了
Then the Japanese came
改成了刑房
Changed to torture room
吊死了很多人
Hanged a lot of people
数不胜数
Countless
之后
after that
又改成了精神病院
Changed to a mental hospital
没有一个病人
Not a single patient
从这个里面走出去
Get out of this
那边儿
over there
是佐治五世公园
It's George V Park
以前就是个乱坟岗
Used to be a random grave
只要这儿有人死了
As long as someone dies here
尸体就拉到那边儿去埋了
The corpse was pulled over there and buried
每天
every day
都有尸体
All have corpses
从这边儿
From here
拖到那边儿
Drag over there
你知道吗
do you know
这地方
This place
不干净
Not clean
这个地方太诡异了
This place is so weird
全香港最凶的地方
The worst place in Hong Kong
李嘉
Li Jia
你别在这儿住了
Don't live here
赶紧搬走吧
Move away quickly
我不再送你啦
I won't give you anymore
你好好保重
You take care
我先走了
I go first